Inklingo

náusea

NOW-seh-ah/ˈnawsea/

Übelkeit

Auch: Unwohlsein, krankes Gefühl
Eine Person sitzt auf einem Stuhl, hält sich den Bauch und hat einen grünlichen, kränklichen Gesichtsausdruck.

📝 In Aktion

Tengo muchas náuseas por el viaje en barco.

A2

Wegen der Bootsfahrt ist mir sehr übel.

El fuerte olor del pescado le provocó náuseas.

B1

Der starke Geruch des Fisches machte sie krank.

La medicación puede causar náusea matutina.

B2

Die Medikamente können morgendliche Übelkeit verursachen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ganas de vomitar (Erbrechen müssen)
  • mareo (Schwindel/Reisekrankheit)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • tener náuseasübel sein
  • provocar náuseasÜbelkeit verursachen
  • náuseas matutinasmorgendliche Übelkeit

Ekel

Auch: Widerwille, Abscheu
Eine Person wendet den Kopf von einem Haufen verrottender, brauner Lebensmittel ab, mit einem Ausdruck extremer Abneigung.

📝 In Aktion

Su hipocresía me da náusea.

B2

Seine Heuchelei macht mich krank.

El ver tanta injusticia le producía una profunda náusea.

C1

So viel Ungerechtigkeit zu sehen, verursachte ihm tiefe Abscheu.

La náusea existencial es un tema común en esa novela.

C2

Existenzielle Angst/Ekel ist ein häufiges Thema in diesem Roman.

Wortverbindungen

Synonyme

  • asco (Ekel)
  • repugnancia (Widerwille)

Antonyme

  • admiración (Bewunderung)
  • placer (Vergnügen)

Redewendungen & Ausdrücke

  • dar náuseasExtrem abstoßend oder ärgerlich sein

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "náusea" übersetzt werden:

ekelkrankes gefühlwiderwille

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: náusea

Frage 1 von 3

Welches Verb wird typischerweise verwendet, um 'Mir ist übel' auf Spanisch zu sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
nauseabundo(ekelerregend/übelriechend)Adjektiv
nausear(Übelkeit verursachen)Verb
nauseativo(ekelerregend)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Aus dem Griechischen 'nausia' (Seekrankheit), das von 'naus' (Schiff) stammt. Es gelangte über das Lateinische 'nausea' ins Spanische.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: nauseaFrench: nauséeItalian: nausea

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'náusea' maskulin oder feminin?

Es ist ein feminines Substantiv (la náusea / las náuseas). Im Deutschen ist 'die Übelkeit' ebenfalls feminin.

Was ist der Unterschied zwischen 'asco' und 'náusea'?

'Asco' ist ein allgemeines Wort für 'igitt' oder Ekel. 'Náusea' ist intensiver und impliziert speziell das körperliche Gefühl, kurz vor dem Erbrechen zu stehen. Im Deutschen entspricht 'asco' eher 'Ekel' oder 'Abscheu', während 'náusea' dem körperlichen Gefühl von 'Übelkeit' oder 'einem flauen Gefühl im Magen' näherkommt.

Wie sagt man 'morning sickness' auf Spanisch?

Die gebräuchlichste Art ist, 'náuseas matutinas' zu sagen (wörtlich: morgendliche Übelkeit).