ocupo
“ocupo” bedeutet “Ich beanspruche” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ich beanspruche, Ich fülle
Auch: Ich bekleide
📝 In Aktion
Ocupo mucho espacio en mi escritorio con estos libros.
A1Ich beanspruche viel Platz auf meinem Schreibtisch mit diesen Büchern.
Yo ocupo la posición de gerente aquí.
B1Ich bekleide hier die Position des Managers.
Ich brauche, Ich erfordere

📝 In Aktion
Ocupo comprar tortillas para la cena.
A2Ich muss Tortillas für das Abendessen kaufen.
¿Qué ocupas de la tienda?
A2Was brauchst du vom Laden?
Ocupo el dinero ahora mismo.
A2Ich brauche das Geld sofort.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "ocupo" übersetzt werden:
ich beanspruche→ich bekleide→ich brauche→ich erfordere→ich fülle→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ocupo
Frage 1 von 2
Wenn Sie in Mexiko sind und jemand sagt: 'Ocupo un taxi', was meinen sie dann?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom lateinischen Verb *occupāre*, was 'in Besitz nehmen, ergreifen oder ausfüllen' bedeutet. Dieser Stamm erklärt beide modernen Bedeutungen: Besitz von Raum ergreifen (besetzen) und etwas ergreifen, das einem fehlt (brauchen).
Erstmals belegt: 13th century (in Spanish)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'ocupo' in allen spanischsprachigen Ländern verwendet, um 'ich brauche' zu bedeuten?
Nein. Die Verwendung von 'ocupo' für 'ich brauche' ist spezifisch für Mexiko und Teile Zentralamerikas. In Spanien und den meisten Teilen Südamerikas bedeutet 'ocupo' nur 'ich besetze/ich bin beschäftigt', und Sie sollten 'necesito' für 'ich brauche' verwenden.
Woran erkenne ich, ob 'ocupo' 'brauchen' oder 'besetzen' bedeutet?
Der Kontext ist entscheidend, aber die Region ist der größte Hinweis. Wenn Sie in Mexiko sind und es von einem Ding oder einer Handlung gefolgt wird ('Ocupo agua', 'Ocupo comer'), bedeutet es 'ich brauche'. Wenn es von einem Ort oder einer Position gefolgt wird ('Ocupo este asiento'), bedeutet es 'ich besetze'.

