Inklingo

oficialmente

offiziell?als autorisiert oder öffentlich,förmlich?gemäß Protokoll
Auch:amtlich?informal equivalent

o-fi-sial-MEN-te

/ofisjalˈmente/
neutral
Eine Nahaufnahme einer Hand, die ein großes, verziertes, rundes offizielles Siegel auf ein einfaches weißes Dokument drückt, was die Autorisierung symbolisiert.

📝 In Aktion

La reunión se canceló oficialmente esta mañana.

B1

Das Treffen wurde heute Morgen offiziell abgesagt.

Necesitamos que la información sea confirmada oficialmente por la oficina central.

B2

Wir benötigen, dass die Information offiziell von der Zentrale bestätigt wird.

Oficialmente, el plazo termina el viernes, pero podemos esperar hasta el lunes.

A2

Offiziell endet die Frist am Freitag, aber wir können bis Montag warten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • formalmente (förmlich)
  • legalmente (gesetzlich)
  • públicamente (öffentlich)

Antonyme

  • extraoficialmente (inoffiziell)
  • privadamente (privat)

Häufige Kollokationen

  • anunciar oficialmenteoffiziell ankündigen
  • confirmar oficialmenteoffiziell bestätigen

💡 Grammatikpunkte

Adverbbildung

Dieses Wort ist ein Adverb, was bedeutet, dass es angibt, WIE eine Handlung ausgeführt wird. Im Spanischen werden viele Adverbien gebildet, indem man die weibliche Form eines Adjektivs nimmt ('oficial' ist für beide Geschlechter gleich, aber stellen Sie sich 'rápida' vor) und '-mente' anhängt.

❌ Häufige Fehler

Verwendung des Adjektivs anstelle des Adverbs

Fehler:La reunión fue oficial cancelada.

Korrektur: La reunión fue oficialmente cancelada. Verwenden Sie immer die '-mente'-Form, wenn Sie ein Verb (wie 'cancelada') modifizieren.

⭐ Verwendungstipps

Die Position ist flexibel

Wie viele spanische Adverbien kann 'oficialmente' oft am Satzanfang ('Oficialmente, no hay cambios'), nach dem Verb, das es modifiziert ('Fue anunciado oficialmente'), oder manchmal sogar nach dem Objekt platziert werden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: oficialmente

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'oficialmente' korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'oficial' und 'oficialmente'?

'Oficial' ist ein Adjektiv und beschreibt eine Person oder Sache (z.B. 'la hora oficial' – die offizielle Zeit). 'Oficialmente' ist ein Adverb und beschreibt eine Handlung oder ein Verb (z.B. 'anunciar oficialmente' – offiziell ankündigen).

Bezieht sich 'oficialmente' immer auf die Regierung oder Regeln?

Obwohl es sich oft auf formelle Regeln oder Regierungsaktionen bezieht, kann es auch einfach 'gemäß dem festgelegten Plan' oder 'öffentlich bekannt' bedeuten, sogar in lockeren Kontexten, wie 'Oficialmente, no hemos roto, pero ya no hablamos' (Offiziell haben wir uns nicht getrennt, aber wir reden nicht mehr miteinander).