ordenó
“ordenó” bedeutet “befahl” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
befahl, kommandierte
Auch: sagte (anordnend)
📝 In Aktion
El juez ordenó el arresto inmediato del sospechoso.
B1Der Richter befahl die sofortige Verhaftung des Verdächtigen.
Mi jefe ordenó que el informe estuviera listo hoy.
A2Mein Chef ordnete an, dass der Bericht heute fertig sein müsse.
¿Quién ordenó la cena? Tengo mucha hambre.
A1Wer hat das Abendessen bestellt? Ich habe großen Hunger.
ordnete, arrangierte
Auch: in Ordnung gebrachte
📝 In Aktion
Mi hermana ordenó su colección de discos por género.
B1Meine Schwester ordnete ihre Plattensammlung nach Genre.
El bibliotecario ordenó todos los archivos antes de la inspección.
B2Der Bibliothekar ordnete alle Akten vor der Inspektion.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ordenó
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'ordenó' im Sinne von 'organisieren/in Ordnung bringen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *ordināre* ab, was 'in Ordnung bringen', 'anordnen' oder 'verwalten' bedeutete. Dieser Kernidee der Struktur entsprangen sowohl die Bedeutung 'befehlen' als auch 'organisieren'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ordenó' und 'ordenaba'?
'Ordenó' (Pretérito Indefinido) beschreibt eine einmalige, abgeschlossene Handlung: 'Er bestellte das Essen.' 'Ordenaba' (Imperfecto) beschreibt eine Handlung, die wiederholt stattfand oder eine Gewohnheit in der Vergangenheit war: 'Er bestellte jeden Freitag Essen.'
Woran erkenne ich, ob 'ordenó' 'befahl' oder 'bestellte' (Essen) bedeutet?
Wenn es sich auf Essen oder Getränke bezieht, bedeutet es fast immer 'bestellte'. Wenn es sich auf Personen oder Regeln bezieht, bedeutet es meistens 'befahl' oder 'wies an'.

