Inklingo

pensara

pen-SAH-rah/penˈsaɾa/

pensara bedeutet dachte auf Spanisch (in 'Was wäre wenn'-Szenarien oder hypothetischen Annahmen).

dachte

Auch: denken würde, denken würde
VerbB1stem-changing (only in present tense) ar
Spain
Eine Person sitzt auf einem grasbewachsenen Hügel und blickt zu einer schwebenden Wolke in Form eines riesigen Schlosses auf.
gerundpensando
past Participlepensado
infinitivepensar

📝 In Aktion

Si yo pensara eso, no estaría aquí.

B1

Wenn ich das denken würde, wäre ich nicht hier.

No creía que ella pensara tan rápido.

B1

Ich glaubte nicht, dass sie so schnell denken würde.

Ojalá él pensara más en su futuro.

B1

Ich wünschte, er würde mehr über seine Zukunft nachdenken.

Wortverbindungen

Synonyme

  • creyera (glaubte)
  • reflexionara (reflektierte/nachdachte)

Antonyme

  • olvidara (vergäße)

Häufige Kollokationen

  • si yo pensarawenn ich denken würde
  • antes de que pensarabevor ich/er/sie denken konnte

Redewendungen & Ausdrücke

  • ni que lo pensaranicht einmal, wenn ich darüber nachdenken würde (als ob es möglich wäre)

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespensaran
yopensara
pensaras
vosotrospensarais
nosotrospensáramos
él/ella/ustedpensara

present

ellos/ellas/ustedespiensen
yopiense
pienses
vosotrospenséis
nosotrospensemos
él/ella/ustedpiense

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespensaron
yopensé
pensaste
vosotrospensasteis
nosotrospensamos
él/ella/ustedpensó

imperfect

ellos/ellas/ustedespensaban
yopensaba
pensabas
vosotrospensabais
nosotrospensábamos
él/ella/ustedpensaba

present

ellos/ellas/ustedespiensan
yopienso
piensas
vosotrospensáis
nosotrospensamos
él/ella/ustedpiensa

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "pensara" übersetzt werden:

dachtedenken würdewird denken

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pensara

Frage 1 von 1

Welcher Satz ist korrekt für 'Wenn ich darüber nachdenken würde, wüsste ich es'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort 'pensare' ab, was ursprünglich 'wiegen' bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung vom Wiegen physischer Objekte zum 'Abwägen' von Ideen im Kopf.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: penserItalian: pensare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'pensara' und 'pensase'?

Es gibt keinen Bedeutungsunterschied! Es sind zwei verschiedene Formen desselben 'Was wäre wenn'-Modus (Imperfecto de Subjuntivo). 'Pensara' ist in Lateinamerika viel gebräuchlicher, während beide in Spanien verwendet werden.

Bedeutet 'pensara' auch 'er dachte'?

Manchmal! Es bedeutet 'er dachte' nur in bestimmten Situationen wie 'Ich wollte, dass er nachdenkt' oder 'Wenn er dachte'. Wenn Sie einfach nur 'Er dachte' als einfache Tatsache sagen möchten, verwenden Sie 'pensó' (Indikativ Präteritum).