Inklingo

requiere

reh-kyeh-rehreˈkje.ɾe

requiere bedeutet erfordert auf Spanisch (wie in 'es erfordert Mühe').

erfordert, braucht

Auch: verlangt
VerbB1irregular (stem-changing E > IE) ir
Eine entschlossene Zeichentrickfigur, die einen massiven, schweren Felsbrocken einen steilen, grasbewachsenen Hügel hinaufschiebt, was das Konzept des erforderlichen Aufwands veranschaulicht.
infinitiverequerir
gerundrequiriendo
past Participlerequerido

📝 In Aktion

Este proyecto requiere mucha paciencia.

B1

Dieses Projekt erfordert viel Geduld.

El cliente requiere una respuesta inmediata.

B2

Der Kunde benötigt eine sofortige Antwort.

Para entrar, la ley requiere identificación oficial.

B1

Für den Eintritt verlangt das Gesetz einen offiziellen Ausweis.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • requiere esfuerzoes erfordert Mühe
  • requiere atenciónes erfordert Aufmerksamkeit
  • requiere experienciaes erfordert Erfahrung

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedrequiere
yorequiero
requieres
ellos/ellas/ustedesrequieren
nosotrosrequerimos
vosotrosrequerís

imperfect

él/ella/ustedrequería
yorequería
requerías
ellos/ellas/ustedesrequerían
nosotrosrequeríamos
vosotrosrequeríais

preterite

él/ella/ustedrequirió
yorequerí
requeriste
ellos/ellas/ustedesrequirieron
nosotrosrequerimos
vosotrosrequeristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedrequiera
yorequiera
requieras
ellos/ellas/ustedesrequieran
nosotrosrequeramos
vosotrosrequeráis

imperfect

él/ella/ustedrequiriera
yorequiriera
requirieras
ellos/ellas/ustedesrequirieran
nosotrosrequiriéramos
vosotrosrequirierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "requiere" übersetzt werden:

brauchtverlangt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: requiere

Frage 1 von 1

Welche dieser Situationen würde am besten 'requiere' verwenden?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *requirere* ab, was 'erneut suchen' oder 'fragen' bedeutet. Es teilt Wurzeln mit dem deutschen Wort 'rekrutieren' (im Sinne von Anfordern) und 'Request' (Anfrage), was die Idee des Erfragens von etwas Notwendigem hervorhebt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: requérirItalian: richiedere

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'requiere' und 'necesita'?

Beide bedeuten 'braucht/benötigt', aber 'requiere' (von *requerir*) impliziert normalerweise eine formelle, wesentliche oder absolute Bedingung, oft verwendet bei Gesetzen, Regeln oder beruflichen Anforderungen. 'Necesita' (von *necesitar*) wird für alle allgemeinen, alltäglichen Bedürfnisse verwendet.

Warum hat 'requiere' ein 'ie', obwohl der Infinitiv 'requerir' lautet?

'Requerir' ist ein 'Stammwechselverb'. Das 'e' in der Mitte ändert sich zu 'ie', wann immer die Betonung im Präsens auf diesem Teil des Wortes liegt (wie bei 'yo requiero', 'tú requieres', 'él requiere'). Die Formen 'nosotros' und 'vosotros' machen diesen Wechsel nicht mit.