reunión
rreu-nee-OHN
/re.uˈnjon/
Visualisierung von reunión als formelles Geschäftstreffen oder Konferenz.
reunión(Substantiv)
Treffen
?Geschäftlich, offiziell
Versammlung
?formal gathering
,Konferenz
?large, formal meeting
📝 In Aktion
Tengo una reunión importante a las diez de la mañana.
A2Ich habe um zehn Uhr morgens ein wichtiges Treffen.
La reunión de la junta directiva fue cancelada por falta de quórum.
B1Die Sitzung des Verwaltungsrats wurde wegen fehlenden Quorums abgesagt.
Por favor, preparen el informe para la reunión del viernes.
A2Bitte bereiten Sie den Bericht für das Treffen am Freitag vor.
💡 Grammatikpunkte
Immer weiblich
Obwohl es nicht auf '-a' endet, ist 'reunión' ein feminines Wort. Verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor, wie 'la reunión importante' (das wichtige Treffen).
❌ Häufige Fehler
Treffen vs. Verabredung
Fehler: “Voy a una reunión con mi novia. (Ich gehe zu einem Treffen mit meiner Freundin.)”
Korrektur: Für ein romantisches Date verwenden Sie 'una cita'. Sagen Sie 'Tengo una cita con mi novia'. 'Reunión' ist für Gruppen oder formelle Termine, nicht für romantische Zusammenkünfte.
⭐ Verwendungstipps
Ausdrücken von 'ein Treffen haben'
Die gebräuchlichste und natürlichste Art zu sagen, dass man ein Treffen hat, ist einfach 'tener una reunión'. Zum Beispiel: 'Mañana tenemos una reunión' (Morgen haben wir ein Treffen).

Visualisierung von reunión als zwangloses Familien- oder gesellschaftliches Beisammensein.
reunión(Substantiv)
Wiedersehen
?Familie, Schulkameraden
Zusammenkunft
?informal get-together
,Treffen
?casual social event
📝 In Aktion
Este fin de semana tenemos una reunión familiar en casa de mis abuelos.
B1Dieses Wochenende haben wir ein Familientreffen bei meinen Großeltern.
Organizamos una reunión de antiguos alumnos de la secundaria.
B2Wir haben ein Wiedersehen der ehemaligen Schüler der Oberschule organisiert.
Fue una reunión de amigos muy divertida.
B1Es war ein sehr lustiges Treffen von Freunden.
⭐ Verwendungstipps
Der Kontext ist entscheidend
Die Bedeutung von 'reunión' hängt vollständig von den umgebenden Wörtern ab. 'Reunión familiar' ist ein Familientreffen, während 'reunión de trabajo' ein Arbeitstreffen ist. Achten Sie auf diese Kontextsignale!

Visualisierung von reunión in seinem formalen Sinne als Sammlung oder Zusammenstellung verschiedener Elemente.
reunión(Substantiv)
Sammlung
?Zusammenführung von Gegenständen oder Werken
Kombination
?joining of elements
,Vereinigung
?bringing together
📝 In Aktion
El libro es una reunión de sus mejores ensayos.
B2Das Buch ist eine Sammlung seiner besten Essays.
La exposición presenta una magnífica reunión de obras de varios artistas.
C1Die Ausstellung präsentiert eine großartige Sammlung von Werken verschiedener Künstler.
⭐ Verwendungstipps
Formal und abstrakt
Diese Bedeutung ist eher abstrakt und findet sich oft in Texten, wie in Buchrezensionen oder Kunstbeschreibungen. Im alltäglichen Gespräch werden Sie es seltener hören als die anderen beiden Bedeutungen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: reunión
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'reunión', um ein gesellschaftliches Beisammensein zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'reunión' und 'cita'?
'Reunión' ist normalerweise für eine Gruppe von Personen, wie ein Geschäftstreffen ('reunión de trabajo') oder ein Familientreffen ('reunión familiar'). 'Cita' ist typischerweise ein Termin für ein oder zwei Personen, wie ein Arzttermin ('cita con el médico') oder ein romantisches Date ('una cita romántica').
Wie sagt man 'sich mit Freunden treffen'?
Man kann sagen 'tener una reunión con amigos', aber es ist sehr üblich und natürlich, das Verb 'reunirse' zu verwenden. Zum Beispiel bedeutet 'Me voy a reunir con mis amigos' 'Ich werde mich mit meinen Freunden treffen'.