suelo
SWEH-loh
/ˈswelo/
📝 In Aktion
El gato está durmiendo en el suelo.
A1Die Katze schläft auf dem Boden.
Ten cuidado, el suelo está mojado por la lluvia.
A2Pass auf, der Erdboden ist nass vom Regen.
Este tipo de suelo es perfecto para cultivar tomates.
B1Diese Art von Erde ist perfekt für den Anbau von Tomaten.
💡 Grammatikpunkte
Suelo vs. Piso
Suelo bezieht sich auf die Oberfläche, auf der man geht (Boden, Erdboden). Piso kann auch 'Boden' bedeuten, wird aber häufiger für eine Wohnung oder eine Etage/Stockwerk eines Gebäudes verwendet. 'Vivo en el tercer piso' (Ich wohne im dritten Stock).
⭐ Verwendungstipps
Denken Sie an 'Oberfläche'
Eine einfache Eselsbrücke für suelo ist, daran zu denken, dass es die Oberfläche unter Ihren Füßen ist, egal ob Sie sich in einem Haus oder draußen im Park befinden.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: suelo
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'suelo' korrekt, um eine Gewohnheit auszudrücken?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Hauptunterschied zwischen 'suelo' und 'piso' für 'Boden'?
Denken Sie an 'suelo' als die Oberfläche, auf der Sie gehen. 'Piso' kann das auch bedeuten, aber es wird oft verwendet, um über eine ganze Etage eines Gebäudes oder die Wohnung selbst zu sprechen. Man würde sagen 'Mi apartamento está en el segundo piso' (Meine Wohnung ist im zweiten Stock), nicht 'segundo suelo'.
Kann ich einfach 'usualmente' sagen, anstatt das Verb 'soler' zu verwenden?
Ja, das können Sie! Zum Beispiel ist 'Usualmente me levanto temprano' völlig korrekt. Die Verwendung von 'Suelo levantarme temprano' ist jedoch sehr verbreitet und kann Ihr Spanisch natürlicher klingen lassen und weniger wie eine direkte Übersetzung aus dem Englischen.