Inklingo

piso

pee-soˈpiso

Wohnung, Wohnung

SpainLatin America
Eine farbenfrohe, einfache Illustration eines mehrstöckigen Stadtgebäudes mit einem einzelnen hervorgehobenen Wohnungsfenster, das eine Wohnung oder ein Apartment darstellt.

📝 In Aktion

Mi hermana vive en un piso en el centro de Barcelona.

A1

Meine Schwester wohnt in einer Wohnung im Zentrum von Barcelona.

¿Estás buscando un piso para alquilar o para comprar?

A2

Suchen Sie eine Wohnung zur Miete oder zum Kauf?

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • alquilar un pisoeine Wohnung mieten
  • comprar un pisoeine Wohnung kaufen
  • piso compartidoWohngemeinschaft

Boden

Auch: Erdgeschoss
Eine einfache Illustration einer sauberen, glänzenden Holzfußbodenoberfläche mit einem bunten Bauklotz darauf.

📝 In Aktion

Ten cuidado, el piso está mojado.

A1

Vorsicht, der Boden ist nass.

El niño dejó caer sus juguetes en el piso.

A2

Das Kind ließ seine Spielsachen auf den Boden fallen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • limpiar el pisoden Boden putzen
  • barrer el pisoden Boden fegen

Stockwerk, Etage

Eine vertikale Schnittzeichnung eines kleinen Gebäudes, die deutlich drei verschiedene horizontale Ebenen übereinander zeigt.

📝 In Aktion

La oficina del jefe está en el quinto piso.

A2

Das Büro des Chefs ist im fünften Stockwerk.

Vivimos en un edificio de diez pisos.

B1

Wir wohnen in einem Zehn-Etagen-Gebäude.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • primer pisoerster Stock (in Spanien; entspricht dem deutschen Erdgeschoss + 1)
  • subir un pisoein Stockwerk nach oben gehen

ich trete auf

Auch: ich zertrete
VerbB1regular ar
Eine vereinfachte Illustration, die den Fuß einer Person zeigt, die fest auf eine kleine, flache Blume tritt, was die Handlung des Drauftretens veranschaulicht.
infinitivepisar
gerundpisando
past Participlepisado

📝 In Aktion

¡Ay! Sin querer piso la cola del gato.

B1

Autsch! Ich trete versehentlich auf den Schwanz der Katze.

Cuando bailo, siempre le piso los pies a mi pareja.

B2

Wenn ich tanze, trete ich immer meinem Partner auf die Füße.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • pisar el aceleradorauf das Gaspedal treten
  • pisar fuerteeinen starken Eindruck machen, durchsetzungsfähig sein

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpisa
yopiso
pisas
ellos/ellas/ustedespisan
nosotrospisamos
vosotrospisáis

imperfect

él/ella/ustedpisaba
yopisaba
pisabas
ellos/ellas/ustedespisaban
nosotrospisábamos
vosotrospisabais

preterite

él/ella/ustedpisó
yopisé
pisaste
ellos/ellas/ustedespisaron
nosotrospisamos
vosotrospisasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpise
yopise
pises
ellos/ellas/ustedespisen
nosotrospisemos
vosotrospiséis

imperfect

él/ella/ustedpisara
yopisara
pisaras
ellos/ellas/ustedespisaran
nosotrospisáramos
vosotrospisarais

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "piso" übersetzt werden:

erdgeschossetageich zertretestockwerkwohnung

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: piso

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'piso', um einen Wohnort zu bezeichnen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'piso' hat zwei unterschiedliche Ursprünge. Das Substantiv (für Boden, Wohnung) stammt vom lateinischen Wort 'pensum', was 'etwas Gewogenes' bedeutete und sich später zu einer Zahlung oder einem Teil entwickelte und schließlich zu einer Etage eines Hauses. Die Verbform stammt von einem anderen lateinischen Wort, 'pinsare', was 'zerstoßen' oder 'stampfen' bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century (for the noun)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: pisoItalian: peso

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'piso' und 'suelo'?

Sie können oft austauschbar für 'Boden' verwendet werden. 'Suelo' kann jedoch auch 'Erdboden' im Freien bedeuten, während 'piso' fast immer für Innenböden oder fertige Oberflächen verwendet wird. 'Piso' hat auch die anderen Bedeutungen 'Wohnung' und 'Stockwerk', die 'suelo' nicht hat.

Soll ich in Lateinamerika 'piso', 'apartamento' oder 'departamento' verwenden?

Um sicherzugehen, verwenden Sie 'apartamento' oder 'departamento'. Obwohl 'piso' im Kontext verstanden werden könnte, ist es in den meisten Teilen Lateinamerikas nicht das übliche Wort für 'Wohnung'; dort wird es eher als 'Boden' verstanden.

Woran erkenne ich, ob 'piso' ein Substantiv oder ein Verb ist?

Schauen Sie auf den Kontext! Wenn es um einen Ort oder eine Oberfläche geht, ist es ein Substantiv (z. B. 'el piso' – der Boden). Wenn es eine Aktion beschreibt, die von 'yo' (ich) ausgeführt wird, ist es das Verb 'ich trete auf' (z. B. 'yo piso' – ich trete auf).