Wie sagt man "wohnung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wohnung” ist “piso” — dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für „Wohnung“ im Spanischen, besonders in Spanien. Verwenden Sie es für eine typische Wohneinheit..
piso
/pee-so//ˈpiso/

Beispiele
Mi hermana vive en un piso en el centro de Barcelona.
Meine Schwester wohnt in einer Wohnung im Zentrum von Barcelona.
¿Estás buscando un piso para alquilar o para comprar?
Suchen Sie eine Wohnung zur Miete oder zum Kauf?
Regionale Verwendung
Fehler: “Die Verwendung von 'piso' in allen spanischsprachigen Ländern, um 'Wohnung' zu bedeuten.”
Korrektur: Obwohl es verstanden wird, sind 'apartamento' oder 'departamento' in den meisten Teilen Lateinamerikas viel gebräuchlicher. 'Piso' ist das Hauptwort in Spanien.
apartamento
/ah-par-tah-MEN-toh//a.paɾ.taˈmen.to/

Beispiele
Necesito un apartamento con dos dormitorios.
Ich brauche eine Wohnung mit zwei Schlafzimmern.
¿Cuánto cuesta alquilar este apartamento cerca de la playa?
Wie viel kostet es, diese Wohnung in Strandnähe zu mieten?
Hemos decorado el apartamento con muebles modernos.
Wir haben die Wohnung mit modernen Möbeln eingerichtet.
Regel für männliche Nomen
Da 'apartamento' auf -o endet, verwendet es den männlichen Artikel 'el' (el apartamento) und den männlichen Plural 'los' (los apartamentos). Dies ist ein sehr häufiges Muster für spanische Nomen.
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “La apartamento es muy grande.”
Korrektur: El apartamento es muy grande. Denken Sie daran, dass 'apartamento' männlich ist.
departamento
/de-par-ta-MEN-to//depaɾta'mento/

Beispiele
Vivo en un departamento pequeño en el centro de la ciudad.
Ich wohne in einer kleinen Wohnung im Stadtzentrum.
¿Estás buscando un departamento para alquilar?
Suchen Sie eine Wohnung zur Miete?
Mis padres compraron un departamento con vista al mar.
Meine Eltern kauften eine Wohnung mit Meerblick.
Maskulines Substantiv
Obwohl es auf '-o' endet, denken Sie daran, dass 'departamento' ein maskulines Wort ist. Sie werden also immer 'el' oder 'un' davor verwenden: 'el departamento' (die Wohnung), 'un departamento' (eine Wohnung). Dies ist anders als im Deutschen, wo 'die Wohnung' feminin ist.
pis
pees/pis/

Beispiele
Estamos buscando un pis de tres habitaciones cerca del metro.
Wir suchen eine Drei-Zimmer-Wohnung in der Nähe der U-Bahn.
Mi pis está en el quinto piso, así que uso el ascensor.
Meine Wohnung ist im fünften Stock, also benutze ich den Aufzug.
Immer Maskulin
Dieses abgekürzte Substantiv ist maskulin: 'un pis' oder 'el pis'.
Verwechslung mit 'Piso'
Fehler: “Zu glauben, 'pis' beziehe sich auf die Etage (wie 'erster Stock').”
Korrektur: 'Pis' wird nur verwendet, um die gesamte Wohnung zu bezeichnen. Wenn Sie die Etage meinen, müssen Sie 'piso' sagen.
estudio
es-TOO-dyoh/esˈtuðjo/

Beispiele
Alquilé un estudio cerca de la universidad para mis clases.
Ich habe ein Studio (kleine Einzimmerwohnung) in der Nähe der Universität für meine Kurse gemietet.
Necesito concentrarme en mi estudio para el examen.
Ich muss mich für die Prüfung auf mein Studium konzentrieren.
Mi hermana alquiló un pequeño estudio cerca de la universidad.
Meine Schwester hat eine kleine Einzimmerwohnung in der Nähe der Universität gemietet.
El fotógrafo tiene su propio estudio en el centro de la ciudad.
Der Fotograf hat sein eigenes Atelier im Stadtzentrum.
Regel für männliche Substantive
Obwohl 'estudio' auf '-o' endet, was normalerweise auf ein männliches Wort hindeutet, ist es gute Praxis, den Artikel immer auswendig zu lernen: 'el estudio'.
Verwechslung von 'estudio' (Substantiv) und 'estudiar' (Verb)
Fehler: “Hago estudio todos los días. (Ich mache Studium jeden Tag.)”
Korrektur: Estudio todos los días. (Ich lerne jeden Tag.) 'Estudio' als Substantiv ist der Akt; 'estudio' als Verbform ist die Handlung selbst.
unidad
oo-nee-DAHD/u.niˈðað/

Beispiele
Estamos buscando una unidad de dos dormitorios para alquilar.
Wir suchen eine Zweizimmerwohnung (unidad) zur Miete.
El edificio tiene 40 unidades residenciales.
Das Gebäude hat 40 Wohneinheiten.
finca
Beispiele
El ascensor de la finca está averiado.
Der Aufzug im Wohnhaus (finca) ist kaputt.
Regionale Unterschiede bei „Wohnung“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





