Inklingo

Wie sagt man "besitz" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbesitzist bienesverwenden Sie „bienes“, wenn Sie über das gesamte Vermögen oder Hab und Gut einer Person sprechen, oft im Kontext von Erbschaften oder Besitzverhältnissen.

German → Spanisch

bienes

bee-EH-nessˈbjenes

SubstantivB1
Verwenden Sie „bienes“, wenn Sie über das gesamte Vermögen oder Hab und Gut einer Person sprechen, oft im Kontext von Erbschaften oder Besitzverhältnissen.
Eine farbenfrohe Illustration, die einen Stapel verschiedener Haushaltsgegenstände zeigt, darunter ein rotes Buch, eine gelbe Teekanne, einen blauen Baseballschläger und eine kleine grüne Spielzeugkiste.

Beispiele

Todos sus bienes fueron repartidos entre sus hijos.

Sein gesamtes Vermögen (seine Güter) wurde unter seinen Kindern aufgeteilt.

La empresa debe declarar sus bienes anualmente.

Das Unternehmen muss seine Vermögenswerte jährlich deklarieren.

Solo llevaba unos pocos bienes personales en la maleta.

Er hatte nur ein paar persönliche Sachen im Koffer dabei.

Immer Plural für 'Vermögenswerte'

Obwohl das Singularwort 'bien' 'Güte' oder 'Wohl' bedeutet, wird es fast immer in der Pluralform 'bienes' verwendet, wenn man über physische oder finanzielle Vermögenswerte spricht.

Verwechslung von Bien und Bienes

Fehler:Die Verwendung von 'tengo mucho bien', um zu sagen 'Ich habe viel Zeug.'

Korrektur: Verwenden Sie 'tengo muchos bienes' oder 'tengo muchas cosas'. 'Bien' bedeutet im Spanischen meistens 'gut' (Adverb) oder 'das Gute' (abstraktes Konzept).

posesión

SubstantivA2
Nutzen Sie „posesión“ für den abstrakten Akt des Besitzens oder Innehaltens von etwas, besonders wenn es um rechtliche oder umstrittene Eigentumsverhältnisse geht.

Beispiele

La posesión de esa tierra ha sido disputada por años.

Der Besitz dieses Landes wird seit Jahren umstritten.

pertenencia

per-te-nen-syahpeɾteˈnensja

SubstantivB2
Verwenden Sie „pertenencia“, um das Eigentum an etwas Bestimmtem, oft Land oder Eigentum, zu bezeichnen, wobei der Fokus auf dem Recht oder dem Status als Eigentümer liegt.
Eine Person hält ein kleines Haus und einen Schlüssel in den Händen.

Beispiele

La pertenencia de estas tierras ha sido debatida por años.

Das Eigentum an diesen Ländereien wird seit Jahren diskutiert.

El museo reclama la pertenencia del cuadro.

Das Museum beansprucht das Eigentum an dem Gemälde.

Se debe verificar la pertenencia de los objetos encontrados.

Das Eigentum an den gefundenen Gegenständen muss überprüft werden.

Abstrakt vs. Konkret

Im Singular bezieht sich 'pertenencia' auf das Konzept des Eigentums. Wenn Sie über Ihre physischen Dinge (Schlüssel, Handy usw.) sprechen möchten, müssen Sie den Plural 'pertenencias' verwenden.

Singular vs. Plural

Fehler:Recogí mi pertenencia.

Korrektur: Recogí mis pertenencias. (Wenn Sie sich auf physische Gegenstände beziehen, die Sie besitzen, verwenden Sie die Pluralform.)

finca

FEEN-kahˈfiŋka

SubstantivA2
Setzen Sie „finca“ ein, wenn Sie speziell einen Bauernhof, ein Landgut oder ein größeres Grundstück mit einem Wohnhaus meinen.
Ein großes weißes Bauernhaus mit rotem Ziegeldach auf einem weitläufigen grünen Feld mit Bäumen im Hintergrund.

Beispiele

Mis abuelos viven en una finca en las montañas.

Meine Großeltern leben auf einem Bauernhof in den Bergen.

Alquilamos una finca preciosa para celebrar la boda.

Wir haben ein schönes Landanwesen gemietet, um die Hochzeit zu feiern.

El administrador de fincas se encarga del mantenimiento del edificio.

Der Hausverwalter kümmert sich um die Instandhaltung des Gebäudes.

Immer weiblich

Obwohl es keine Person beschreibt, ist 'finca' immer weiblich. Du musst 'la' oder 'una' verwenden und alle beschreibenden Wörter auf 'a' enden lassen, wie 'finca bonita'.

Finca vs. Casa

Während ein 'casa' nur das Gebäude ist, impliziert eine 'finca' normalerweise das Haus UND das dazugehörige Land, besonders auf dem Land.

Verwendung für Stadtwohnungen

Fehler:Vivo en una finca en el centro de Madrid.

Korrektur: Vivo en un piso en el centro de Madrid.

Häufige Verwechslung: Besitz vs. Eigentum

Lernende verwechseln oft „posesión“ und „pertenencia“. „Posesión“ beschreibt den Akt des Habens, während „pertenencia“ das eigentliche Eigentumsrecht bezeichnet. Für den allgemeinen Besitz von Vermögen ist „bienes“ oft die beste Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.