Inklingo

aviso

ah-VEE-sohaˈβiso

Notiz, Mitteilung

Auch: Werbung
SpainLatin America (General)
Ein leeres quadratisches Stück Papier, das mit einer roten Reißzwecke auf einer einfachen hölzernen Anschlagtafel befestigt ist und eine ausgehängte Ankündigung darstellt.

📝 In Aktion

Puso un aviso en el tablón de la escuela.

A1

Er hängte eine Notiz an das Schulbrett.

Recibimos un aviso por correo electrónico sobre la reunión.

A2

Wir erhielten eine Mitteilung per E-Mail bezüglich des Treffens.

Busco un piso, ¿viste algún aviso de alquiler?

B1

Ich suche eine Wohnung, hast du irgendwelche Mietanzeigen (Notizen) gesehen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • notificación (Benachrichtigung)
  • comunicado (Mitteilung/Erklärung)

Häufige Kollokationen

  • dar un avisoeine Mitteilung machen/benachrichtigen
  • aviso legalrechtlicher Hinweis/Haftungsausschluss

Warnung, Voranmeldung

Auch: Vorahnung
Eine einfache Zeichentrickfigur steht neben einer großen blauen Pfütze und hält die Hand in einer deutlichen Stoppgeste hoch, um jemanden vor der Gefahr zu warnen.

📝 In Aktion

La policía emitió un aviso de evacuación.

B1

Die Polizei gab eine Evakuierungswarnung heraus.

Te doy un aviso: no confíes en esa persona.

B2

Ich gebe dir eine Warnung: Vertraue dieser Person nicht.

Gracias por el aviso, casi me olvido de la cita.

A2

Danke für die Voranmeldung, ich hätte den Termin fast vergessen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • aviso de tormentaSturwarnung
  • sin previo avisoohne vorherige Ankündigung/Warnung

Redewendungen & Ausdrücke

  • tomar avisoeine Warnung beachten/zur Kenntnis nehmen

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "aviso" übersetzt werden:

mitteilungnotizvorahnungvoranmeldungwarnungwerbung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: aviso

Frage 1 von 2

Wenn Sie den Satz 'Te doy un aviso' hören, was bedeutet 'aviso' in diesem Zusammenhang?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
sumisopermiso
📚 Etymologie

Es stammt vom spätlateinischen Wort *advisare* ab, was 'anschauen, überlegen oder beraten' bedeutet. Es kam ins Spanische mit der Bedeutung 'ein überlegtes Urteil' und entwickelte sich schnell zu 'eine Benachrichtigung', basierend auf diesem Urteil.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: avisoFrench: avis

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'aviso' y 'anuncio'?

Beide bedeuten 'Ankündigung'. 'Anuncio' bezieht sich jedoch normalerweise auf kommerzielle Werbung (wie einen Fernseh- oder Radiospot). 'Aviso' wird im Allgemeinen für nicht-kommerzielle Benachrichtigungen, formelle Warnungen oder kleine Kleinanzeigen (wie eine Notiz in einer Zeitung) verwendet.

If I want to say 'I notify,' should I use 'aviso'?

Ja, aber nur, wenn Sie die Verbform meinen! 'Yo aviso' bedeutet 'Ich benachrichtige/Ich warne'. Wenn Sie das Substantiv (die eigentliche Benachrichtigung) meinen, würden Sie sagen 'El aviso' (Die Notiz).