Inklingo

pisar

pee-SAHR/piˈsaɾ/

treten auf

Auch: betreten, stampfen
VerbA2regular ar
Spain
Ein Turnschuh eines Kindes tritt direkt auf ein leuchtend grünes Blatt auf einem Bürgersteig.
gerundpisando
past Participlepisado
infinitivepisar

📝 In Aktion

Ten cuidado, no pises el césped recién cortado.

A2

Sei vorsichtig, tritt nicht auf das frisch geschnittene Gras.

Pisé un chicle y ahora mi zapato está pegajoso.

B1

Ich bin auf Kaugummi getreten und jetzt ist mein Schuh klebrig.

Es la primera vez que pisa suelo español.

B2

Es ist das erste Mal, dass er spanischen Boden betritt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • hollar (betreten (formal))
  • caminar (gehen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pisar fuertefest auftreten / einen starken Eindruck hinterlassen
  • pisar tierraBoden berühren
  • sin pisarunbetreten / ohne zu treten

Redewendungen & Ausdrücke

  • pisar los talonesJemandem dicht auf den Fersen sein oder ihn eng verfolgen
  • no saber ni qué suelo pisaVöllig verloren oder von der Realität abgekoppelt sein

herunterdrücken

Auch: voll durchtreten
Ein Fuß in einem Schuh, der auf das Gaspedal eines Autos drückt.

📝 In Aktion

¡Pisa el acelerador que vamos a llegar tarde!

B1

Tritt das Gaspedal voll durch, wir werden zu spät kommen!

Tienes que pisar el freno suavemente.

B1

Du musst die Bremse sanft treten.

Para cambiar de marcha, pisa el embrague a fondo.

B2

Um den Gang zu wechseln, tritt die Kupplung ganz durch.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • pisar el frenobremsen
  • pisar a fondovoll durchtreten

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespisaran
yopisara
pisaras
vosotrospisarais
nosotrospisáramos
él/ella/ustedpisara

present

ellos/ellas/ustedespisen
yopise
pises
vosotrospiséis
nosotrospisemos
él/ella/ustedpise

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespisaron
yopisé
pisaste
vosotrospisasteis
nosotrospisamos
él/ella/ustedpisó

imperfect

ellos/ellas/ustedespisaban
yopisaba
pisabas
vosotrospisabais
nosotrospisábamos
él/ella/ustedpisaba

present

ellos/ellas/ustedespisan
yopiso
pisas
vosotrospisáis
nosotrospisamos
él/ella/ustedpisa

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "pisar" übersetzt werden:

betretenherunterdrückenstampfentreten aufvoll durchtreten

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pisar

Frage 1 von 3

Wenn du Auto fährst und plötzlich anhalten musst, was tust du?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
piso(Boden / Wohnung)Substantiv
pisada(Fußabdruck / Schritt)Substantiv
pisotón(ein schwerer Tritt auf den Fuß)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'pīnsāre', das schlagen, pochen oder zerquetschen bedeutete. Dies spiegelt die ursprüngliche Verwendung des Wortes für das Zerquetschen von Trauben oder Getreide durch Treten darauf wider.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: pestareFrench: piser

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'pisar' und 'piso'?

'Pisar' ist die Aktion (treten), während 'piso' entweder das Nomen (Boden/Wohnung) oder die 'Ich'-Form des Verbs (ich trete) ist.

Kann 'pisar' verwendet werden, um die Gefühle von jemandem zu verletzen?

Ja! Im übertragenen Sinne kann 'pisar' bedeuten, jemanden zu demütigen oder ihn mit Verachtung zu behandeln, oft verwendet als 'pisotear'.

Verwende ich 'a' mit 'pisar', wenn ich eine Person trete?

Ja, wenn du eine Person wörtlich oder übertragen trittst, verwende das 'persönliche a': 'Pisé a Juan sin querer' (Ich habe Juan versehentlich getreten).