Inklingo

Wie sagt man "dickkopf" auf Spanisch

German → Spanisch

testarudo

/tes-tah-ROO-doh//testaˈɾuðo/

sustantivoB1informell
Verwenden Sie „testarudo“, wenn Sie eine Person beschreiben möchten, die sich hartnäckig weigert, auf andere Meinungen oder Ratschläge zu hören, oft auf einer grundlegenden Ebene.
Eine Person sitzt mit verschränkten Armen auf einem Stuhl und hat einen festen, unbewegten Gesichtsausdruck, während andere in eine andere Richtung zeigen.

Beispiele

Ese testarudo no quiere escuchar razones.

Dieser sture Typ will nicht auf Vernunft hören.

Es una testaruda, siempre quiere tener la razón.

Sie ist eine Sturköpfin; sie will immer Recht haben.

¡No hables con él, es un testarudo!

Sprich nicht mit ihm, er ist ein Dickkopf!

Beschreibende Wörter als Substantive verwenden

Im Spanischen kannst du viele beschreibende Wörter in Substantive verwandeln, indem du einfach 'el', 'la', 'un' oder 'una' davor setzt. Das ist im Deutschen ähnlich, z.B. 'der Gute', 'die Schöne'.

terco

/TAIR-koh//ˈteɾ.ko/

sustantivoB2
Wählen Sie „terco“, um eine Person zu bezeichnen, die unnachgiebig und eigensinnig ist und sich weigert, ihre Meinung zu ändern, selbst wenn es logische Gründe dafür gibt.
Eine Person sitzt mit verschränkten Armen und einem entschlossenen, unnachgiebigen Ausdruck da und ignoriert einen vor ihnen liegenden Weg.

Beispiele

Ese terco no va a cambiar de opinión aunque le pagues.

Dieser Sturkopf wird seine Meinung nicht ändern, auch wenn du ihn bezahlst.

Es inútil discutir con un terco.

Es ist nutzlos, mit einem Sturkopf zu streiten.

Los tercos suelen aprender por el camino difícil.

Sturköpfe lernen normalerweise auf die harte Tour.

Adjektive als Nomen

Im Spanischen kannst du viele Adjektive in Nomen verwandeln, indem du einfach 'el' oder 'un' davor setzt.

A vs. The

Fehler:Eres un terco.

Korrektur: Eres muy terco (Adjektiv) ODER Eres un terco (Nomen).

Testarudo vs. Terco

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung zwischen „testarudo“ und „terco“. Während beide Sturheit bedeuten, ist „testarudo“ etwas gebräuchlicher und auf einer niedrigeren Niveaustufe (B1) angesiedelt. „Terco“ (B2) impliziert oft eine tiefere, unnachgiebigere Form von Dickköpfigkeit.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.