Wie sagt man "sture person" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sture person” ist “testarudo” — verwenden Sie 'testarudo', um jemanden zu beschreiben, der sich hartnäckig weigert, seine Meinung zu ändern oder auf andere zu hören, oft auch, wenn es unvernünftig ist..
testarudo
/tes-tah-ROO-doh//testaˈɾuðo/

Beispiele
Ese testarudo no quiere escuchar razones.
Dieser Sturkopf will nicht auf Vernunft hören.
Es una testaruda, siempre quiere tener la razón.
Sie ist eine Sturköpfin; sie will immer Recht haben.
¡No hables con él, es un testarudo!
Sprich nicht mit ihm, er ist ein Dickkopf!
Beschreibende Wörter als Substantive verwenden
Im Spanischen kannst du viele beschreibende Wörter in Substantive verwandeln, indem du einfach 'el', 'la', 'un' oder 'una' davor setzt. Das ist im Deutschen ähnlich, z.B. 'der Gute', 'die Schöne'.
necio
/NEH-syoh//ˈnesjo/

Beispiele
No discutas con un necio, te bajará a su nivel.
Streite nicht mit einem Narren, er wird dich auf sein Niveau herabziehen.
Ese necio no entiende razones.
Dieser sture Mann hört nicht auf Vernunft.
Ein Substantiv bilden
Im Spanischen kannst du viele Adjektive in Substantive verwandeln, indem du einfach 'el' oder 'la' hinzufügst. 'El necio' bedeutet also wörtlich 'der Törichte' oder 'der Narr'.
mulo
/MOO-loh//ˈmulo/

Beispiele
El mulo cargaba las cestas de café por el sendero.
Das Maultier trug die Kaffeekörbe den Pfad entlang.
No seas tan mulo y escucha mis razones.
Sei nicht so stur und höre dir meine Gründe an.
El mulo es un animal muy resistente y fuerte.
Das Maultier ist ein sehr widerstandsfähiges und starkes Tier.
Das Geschlecht des Tieres
Im Spanischen bezeichnet 'mulo' das männliche Tier und 'mula' das weibliche Tier. Wenn das Geschlecht unbekannt ist, ist 'mula' tatsächlich gebräuchlicher als allgemeiner Begriff für die Spezies.
Verwendung von 'Mulo' für Personen
Wenn man jemanden als 'mulo' bezeichnet, bleibt das Wort maskulin, auch wenn man sich in einigen Regionen an eine Frau wendet, obwohl 'mula' oft für Frauen verwendet wird, um deren Geschlecht anzupassen.
Mulo vs. Burro
Fehler: “Verwendung von 'mulo' im Sinne von 'Esel'.”
Korrektur: Ein 'mulo' ist ein Maultier (eine Kreuzung), während ein 'burro' ein Esel ist. Es sind unterschiedliche Tiere!
Verwechslung von 'testarudo' und 'necio'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


