Wie sagt man "feiertag" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “feiertag” ist “fiesta” — verwenden Sie "fiesta", wenn Sie sich auf ein bestimmtes Fest oder eine Feierlichkeit beziehen, oft mit kultureller oder religiöser Bedeutung..
fiesta
/fyes-tah//ˈfjesta/

Beispiele
La Fiesta Nacional de España se celebra el 12 de octubre.
Der spanische Nationalfeiertag wird am 12. Oktober gefeiert.
La Fiesta de San Fermín en Pamplona es mundialmente famosa.
Das San Fermín Fest in Pamplona ist weltberühmt.
El primero de mayo es fiesta en muchos países.
Der erste Mai ist in vielen Ländern ein Feiertag.
Cada pueblo tiene su propia fiesta patronal para celebrar a su santo.
Jede Stadt hat ihr eigenes Fest zu Ehren ihres Schutzpatrons.
festivo
/fes-TEE-boh//fesˈtiβo/

Beispiele
Mañana es día festivo, así que no abrimos la tienda.
Morgen ist Feiertag, also öffnen wir das Geschäft nicht.
Llevaba un vestido muy festivo para la ocasión.
Sie trug ein sehr festliches Kleid für den Anlass.
El ambiente en la plaza era alegre y festivo.
Die Atmosphäre auf dem Platz war fröhlich und festlich.
Habló con un tono festivo durante todo el brindis.
Er sprach während des Trinkspruchs mit einem fröhlichen Tonfall.
Endung anpassen
Da es sich um ein Adjektiv handelt, muss die Endung auf -a geändert werden, wenn das beschriebene Ding weiblich ist. Zum Beispiel: 'una tarde festiva' (ein festlicher Nachmittag).
Position des Adjektivs
Dieses Wort steht normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt, wie 'un día festivo' und nicht 'un festivo día'.
Verwechslung von 'festivo' und 'fiesta'
Fehler: “La noche era muy fiesta.”
Korrektur: La noche era muy festiva. Verwende 'festivo', um zu beschreiben, wie sich etwas anfühlt, und 'fiesta' für die Veranstaltung selbst.
Unterschied zwischen "fiesta" und "festivo"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

