Wie sagt man "massakrieren" auf Spanisch
Das spanische Wort für “massakrieren” ist “masacrar” — B2 Niveau.

Beispiele
Las tropas masacraron a los rebeldes sin piedad.
Die Truppen massakrierten die Rebellen ohne Gnade.
Es horrible cómo masacraron a esos elefantes por su marfil.
Es ist schrecklich, wie sie diese Elefanten wegen ihres Elfenbeins schlachteten.
El dictador ordenó masacrar a la población civil.
Der Diktator befahl das Massaker an der Zivilbevölkerung.
Verwendung des 'Personal A'
Im Spanischen muss vor Personen oder Haustieren, die 'masacrado' werden, das Wort 'a' stehen. Beispiel: 'Masacraron a los soldados' (Sie massakrierten die Soldaten). Im Deutschen verwenden wir hierfür oft das Akkusativobjekt ohne Präposition oder eine andere Präposition, je nach Verb.
Es ist ein regelmäßiges Verb
Gute Nachrichten! Dieses Verb folgt den Standardregeln für Verben, die auf -ar enden, und hat daher keine überraschenden Rechtschreibänderungen in seiner Konjugation.
Fehlendes 'A'
Fehler: “Masacraron los civiles.”
Korrektur: Masacraron a los civiles. Du brauchst das 'a', weil Zivilisten Menschen sind. Deutsche Sprecher würden hier einfach das Akkusativobjekt verwenden: 'Sie massakrierten die Zivilisten'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.