Wie sagt man "nachspiel" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “nachspiel” ist “consecuencia” — verwenden Sie „consecuencia“, wenn Sie sich auf die direkte oder logische Folge einer Handlung oder eines Ereignisses beziehen, ähnlich wie „Folge“ im Deutschen..
consecuencia
/kon-seh-KWEN-syah//konseˈkwensja/

Beispiele
Toda acción tiene una consecuencia.
Jede Handlung hat eine Konsequenz.
Llegué tarde como consecuencia del tráfico.
Ich kam als Folge des Verkehrs zu spät.
Debes asumir las consecuencias de tus decisiones.
Sie müssen die Konsequenzen Ihrer Entscheidungen tragen.
Femininum
Dieses Wort ist weiblich, daher verwenden Sie 'la' oder 'una' davor (z.B. 'la consecuencia'). Im Deutschen ist es 'die Konsequenz' (ebenfalls weiblich).
Folge vs. Konsequenz
Fehler: “Man benutzt 'consecuencia' nur für negative Dinge.”
Korrektur: Obwohl es oft für negative Ergebnisse verwendet wird, kann es auch in der formalen Logik oder Wissenschaft neutral verwendet werden. Im Deutschen ist 'Konsequenz' neutraler als im Spanischen.
repercusión
/re-per-koo-SYOHN//reperkuˈsjon/

Beispiele
Sus palabras tuvieron una gran repercusión en la prensa.
Seine Worte hatten große Auswirkungen auf die Presse.
La huelga tendrá repercusiones económicas importantes.
Der Streik wird wichtige wirtschaftliche Folgen haben.
El descubrimiento no tuvo la repercusión que se esperaba.
Die Entdeckung hatte nicht den erwarteten Nachhall.
Genus-Muster
Die meisten spanischen Wörter, die auf '-ción' enden, sind feminin. Verwende immer 'la' oder 'una' mit diesem Wort.
Der verschwindende Akzent
Wenn du dieses Wort in den Plural setzt ('repercusiones'), verschwindet der Akzent über dem 'o', weil sich die natürliche Betonung verschiebt.
Genus-Fehler
Fehler: “el repercusión”
Korrektur: la repercusión. Auch wenn es maskulin klingen mag, sind Wörter auf '-ción' fast immer feminin.
Akzent im Plural beibehalten
Fehler: “repercusiónes”
Korrektur: repercusiones. Du brauchst den Akzent nur, wenn die Betonung auf der letzten Silbe liegt. Im Plural verschiebt sich die Betonung auf die vorletzte Silbe.
Verwechslung von allgemeiner Folge und öffentlicher Wirkung
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

