Inklingo

Wie sagt man "schüssel" auf Spanisch

German → Spanisch

bol

bohl/bol/

nounA1informell
Verwenden Sie 'bol' für eine tiefe Schüssel, die typischerweise zum Servieren von Speisen wie Müsli, Suppen oder Salaten verwendet wird.
Eine leuchtend blaue Keramikschale steht auf einem Holztisch.

Beispiele

Pon los cereales en un bol grande.

Gib das Müsli in eine große Schüssel.

Pongo los cereales en un bol.

Ich gebe die Cornflakes in eine Schüssel.

¿Tienes un bol grande para la ensalada?

Hast du eine große Schüssel für den Salat?

Necesitamos varios boles de cristal para el postre.

Wir brauchen mehrere Glasschüsseln für den Nachtisch.

Genus und Artikel

Dieses Wort ist ein 'männliches' Wort. Du solltest immer 'el' oder 'un' damit verwenden: 'el bol' oder 'un bol'.

Pluralbildung

Da das Wort auf einen Konsonanten endet, wird '-es' angehängt, um den Plural zu bilden. Einer ist 'un bol', zwei sind 'dos boles'.

Englische Schreibweise

Fehler:Me gusta este bowl.

Korrektur: Me gusta este bol.

fuente

FWEHN-tehˈfwen̪.te

nounA2
Nutzen Sie 'fuente' für eine Servierschüssel oder -platte, oft flacher als ein 'bol', die zum Anrichten und Servieren von Speisen bei Tisch dient.
Eine große, ovale weiße Keramik-Servierplatte, die hoch mit buntem, gebratenem Gemüse auf einem Holztisch aufgetürmt ist.

Beispiele

Sirve la ensalada en la fuente de cristal.

Serviere den Salat in der Glasschüssel.

Sirve el pollo en la fuente grande, por favor.

Servieren Sie das Hähnchen bitte auf der großen Servierplatte.

La fuente de ensalada está casi vacía.

Die Salatschale/Servierplatte ist fast leer.

Kontext ist entscheidend

Wenn Sie 'fuente' in der Küche hören, bedeutet es fast sicher das Gefäß, das das Essen enthält, und nicht einen Wasserbrunnen!

antena

ahn-TEH-nah/anˈtena/

nounA2
Das Wort 'antena' bedeutet "Antenne" und hat nichts mit einer Schüssel zu tun; es wird für Empfangsgeräte verwendet.
Eine Metallantenne auf dem Dach eines roten Hauses vor blauem Himmel.

Beispiele

La antena de televisión no funciona bien.

Die Fernsehantenne funktioniert nicht gut.

La antena de la televisión no recibe buena señal.

Die TV-Antenne empfängt kein gutes Signal.

Necesitamos una antena parabólica para ver esos canales.

Wir brauchen eine Satellitenschüssel, um diese Kanäle zu sehen.

Hay muchas antenas de telefonía en el tejado.

Auf dem Dach stehen viele Mobilfunkmasten/Antennen.

Merkhilfe für das Geschlecht

Da es auf -a endet, ist es fast immer feminin: 'la antena'. Denk einfach daran, dass 'la' auf die 'a'-Endung folgt.

Pluralbildung

Um über mehr als eine zu sprechen, füge einfach ein -s hinzu: 'las antenas'.

Vermeide die Verwendung von 'el'

Fehler:El antena está rota.

Korrektur: La antena está rota. Auch wenn es ein wenig wie andere technische Wörter klingt, bleibt es feminin.

Verwechslung von 'bol' und 'fuente'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'bol' und 'fuente' fälschlicherweise austauschbar zu verwenden. 'Bol' ist meist tiefer und für die Zubereitung oder das direkte Essen gedacht, während 'fuente' eher zum Anrichten und Servieren dient.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.