Inklingo

Wie sagt man "schutzunterkunft" auf Spanisch

German → Spanisch

albergue

/al-BER-geh//alˈbeɾɣe/

nounB1
Verwenden Sie 'albergue', wenn Sie eine Einrichtung meinen, die Schutz oder soziale Hilfe für Menschen in Not bietet, z. B. nach einer Katastrophe oder für Obdachlose.
Eine kleine, robuste Steinhütte mit einem warmen orangen Schein aus dem Fenster, eingebettet in ein sicheres Tal.

Beispiele

El gobierno habilitó un albergue temporal para las familias desplazadas por el incendio.

Die Regierung richtete eine vorübergehende Unterkunft für die vom Brand vertriebenen Familien ein.

El ayuntamiento abrió un albergue para los afectados por la inundación.

Die Stadtverwaltung eröffnete eine Schutzunterkunft für die von der Überschwemmung Betroffenen.

Buscamos un albergue de montaña antes de que anocheciera.

Wir suchten eine Berghütte, bevor es dunkel wurde.

Hay un albergue de animales cerca de mi casa.

In der Nähe meines Hauses gibt es ein Tierheim.

Verwendung von 'dar' und 'pedir'

Um Schutz anzubieten, verwendet man 'dar albergue'. Um darum zu bitten, verwendet man 'pedir albergue'.

acogida

/ah-ko-HEE-dah//akoˈxiða/

nounB2
Nutzen Sie 'acogida', wenn es um eine Form der Betreuung oder Aufnahme geht, insbesondere bei Kindern oder Jugendlichen, die vorübergehend in einer Familie oder Institution untergebracht sind.
Eine freundliche Erwachsene sitzt auf einem bunten Teppich und liest einem kleinen Kind in einem gemütlichen Wohnzimmer ein Buch vor.

Beispiele

La organización ofrece acogida a menores no acompañados.

Die Organisation bietet unbegleiteten Minderjährigen eine Unterbringung (im Sinne von Betreuung).

El niño vive con una familia de acogida.

Der Junge lebt bei einer Pflegefamilie.

Hay varios centros de acogida para refugiados en la ciudad.

In der Stadt gibt es mehrere Flüchtlingsunterkünfte.

El programa de acogida busca hogares temporales.

Das Pflegeprogramm sucht nach temporären Familien.

Zusammengesetzte Phrasen

Wenn es mit 'de' (wie 'de acogida') verwendet wird, beschreibt es eine Art von Ort oder Familie, die Menschen aufnimmt.

Verwechslung mit 'Adoption'

Fehler:Es una familia de adopción.

Korrektur: Es una familia de acogida. Verwenden Sie 'acogida' für vorübergehende oder Pflegefamilien und 'adopción' für einen dauerhaften rechtlichen Status.

Unterschied zwischen 'albergue' und 'acogida'

Viele Lernende verwechseln 'albergue' und 'acogida'. 'Albergue' bezieht sich auf eine physische Unterkunft, oft für eine größere Gruppe, während 'acogida' eher die Betreuung und Aufnahme, oft im familiären Kontext, betont.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.