Inklingo

acogida

ah-ko-HEE-dah/akoˈxiða/

Empfang

Auch: Aufnahme
Eine freundliche Person öffnet eine Tür weit mit einem warmen Lächeln und offenen Armen.

📝 In Aktion

Tuvimos una acogida muy cariñosa en su casa.

A2

Wir wurden sehr herzlich bei ihnen zu Hause empfangen.

La nueva película tuvo una buena acogida por parte del público.

B1

Der neue Film wurde vom Publikum gut aufgenommen.

Agradezco la cálida acogida que me han brindado hoy.

B2

Ich schätze den herzlichen Empfang, den Sie mir heute bereitet haben.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • rechazo (Ablehnung)
  • repudio (Verstoßung)

Häufige Kollokationen

  • cálida acogidaherzlicher Empfang
  • tener buena acogidagut ankommen / gut aufgenommen werden

Pflegefamilie

Auch: Schutzunterkunft, Asyl
Eine freundliche Erwachsene sitzt auf einem bunten Teppich und liest einem kleinen Kind in einem gemütlichen Wohnzimmer ein Buch vor.

📝 In Aktion

El niño vive con una familia de acogida.

B1

Der Junge lebt bei einer Pflegefamilie.

Hay varios centros de acogida para refugiados en la ciudad.

B2

In der Stadt gibt es mehrere Flüchtlingsunterkünfte.

El programa de acogida busca hogares temporales.

C1

Das Pflegeprogramm sucht nach temporären Familien.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • familia de acogidaPflegefamilie
  • centro de acogidaSchutzunterkunft / Aufnahmezentrum
  • piso de acogidaÜbergangswohnheim / Notunterkunft

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "acogida" übersetzt werden:

asylaufnahmeempfangpflegefamilieschutzunterkunft

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: acogida

Frage 1 von 3

Welchen Ausdruck würden Sie verwenden, um eine 'Pflegefamilie' zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom spanischen Verb 'acoger', das vom lateinischen Wort 'colligere' stammt und 'zusammentragen' oder 'sammeln' bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: accueilItalian: accoglienza

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'bienvenida' und 'acogida'?

'Bienvenida' ist der spezifische Moment der Begrüßung einer Person (wie 'Willkommen!'). 'Acogida' bezieht sich auf den gesamten Prozess des Empfangenwerdens und wie man während seines Aufenthalts behandelt wird.

Kann 'acogida' für unbelebte Objekte verwendet werden?

Ja! Sie können es für Ideen, Bücher oder Projekte verwenden, um zu beschreiben, wie Menschen darauf reagiert haben (z. B. 'Die Idee fand großen Anklang').

Ist 'acogida' eine Verbform?

Technisch gesehen ist es das feminine Partizip Perfekt von 'acoger', aber es wird am häufigsten als eigenständiges Substantiv verwendet.