refugio
rre-FÚ-hio
/reˈfu.xjo/
Wenn ein Sturm aufzieht, bietet ein Refugio (Zufluchtsort) Sicherheit und Schutz.
refugio(Substantiv)
Zuflucht
?Ein sicherer Ort
,Schutz
?Schutz vor Wetter oder Gefahr
Heiligtum
?A sacred or protected place
,Versteck
?A place to hide (often informal)
📝 In Aktion
Necesitamos encontrar un refugio antes de que empiece a llover fuerte.
A2Wir müssen Schutz suchen, bevor es stark zu regnen beginnt.
El refugio de montaña estaba lleno de excursionistas.
B1Die Berghütte (Schutz) war voller Wanderer.
Millones de personas buscan refugio de la guerra en otros países.
B2Millionen von Menschen suchen in anderen Ländern Zuflucht vor dem Krieg.
💡 Grammatikpunkte
Regel für maskuline Nomen
'Refugio' ist immer ein maskulines Substantiv, daher verwendet man die maskulinen Artikel: 'el refugio' (die Zuflucht) oder 'un refugio' (eine Zuflucht). Im Deutschen entspricht dies dem Genus von 'der Unterschlupf'.
⭐ Verwendungstipps
Schutz vs. Hütte
Wenn man von spezifischen, einfachen Bauwerken spricht, wie einer kleinen Hütte oder einer Berghütte, ist 'refugio' oft das richtige Wort, besonders im Wanderkontext.

Wenn jemand emotionalen Trost spendet, bietet er Trost (refugio).
refugio(Substantiv)
Trost
?Emotionale Erleichterung
,Rückzugsort
?Ein Ort der Ruhe oder Privatsphäre
Trostspender
?A feeling of ease
📝 In Aktion
Su jardín secreto era su refugio contra el estrés de la ciudad.
B1Ihr geheimer Garten war ihr Rückzugsort vor dem Stress der Stadt.
Encontró refugio en el arte después de la tragedia.
B2Sie fand Trost (refugio) in der Kunst nach der Tragödie.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Encontrar'
Wenn 'refugio' im abstrakten Sinne verwendet wird, folgt es oft Verben wie 'encontrar' (finden) oder 'dar' (geben), um zu zeigen, wie jemand Trost erlangt. Im Deutschen würde man eher 'Trost finden' oder 'einen Rückzugsort finden' sagen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: refugio
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'refugio' in seinem abstrakten, emotionalen Sinne?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'refugio' y 'albergue'?
'Refugio' ist ein allgemeiner Begriff für jeden Ort der Sicherheit (physisch oder emotional). 'Albergue' ist normalerweise eine temporäre Gemeinschaftsunterkunft, wie eine Herberge, eine Obdachlosenunterkunft oder eine Wanderhütte, was oft einen geteilten Raum impliziert. Im Deutschen ist 'Notunterkunft' oft näher an 'albergue'.
Does 'refugio' always refer to a permanent place?
Nein. Obwohl es ein permanentes Heiligtum bedeuten kann, wird es oft für vorübergehende Sicherheit verwendet, wie das Suchen von 'refugio' vor dem Regen oder ein temporäres 'refugio' für durch eine Katastrophe vertriebene Menschen.