Inklingo

angustia

ahn-GOOS-tyahanˈɡustja

angustia bedeutet Angst auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Angst, Not

Auch: Beklemmung, Herzschmerz
Eine Person sitzt allein auf einem kleinen Hügel mit den Händen im Gesicht und sieht sehr traurig und überfordert aus.

📝 In Aktion

Sentí una gran angustia cuando no encontraba mis llaves.

B1

Ich empfand große Not, als ich meine Schlüssel nicht finden konnte.

Su rostro reflejaba la angustia por la noticia.

B2

Sein Gesicht spiegelte die Angst wider, die durch die Nachricht ausgelöst wurde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ansiedad (Angst/Beklemmung)
  • congoja (Herzschmerz/Not)
  • aflicción (Leid/Betrübnis)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ataque de angustiaAngstanfall
  • gritar de angustiavor Angst schreien

Redewendungen & Ausdrücke

  • con el alma en un hiloin einem Zustand großer Angst oder Spannung sein

bedrängt, beunruhigt

VerbB2regular ar
Eine Person geht, während eine kleine, dunkle Regenwolke direkt über ihr schwebt, was sie besorgt aussehen lässt.
gerundangustiando
past Participleangustiado
infinitiveangustiar

📝 In Aktion

Ese ruido me angustia mucho.

B1

Dieses Geräusch beunruhigt mich sehr.

¡No me angustia con tus problemas ahora!

B2

Bedecke mich jetzt nicht mit deinen Problemen!

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesangustiaran
yoangustiara
angustiaras
vosotrosangustiarais
nosotrosangustiáramos
él/ella/ustedangustiara

present

ellos/ellas/ustedesangustien
yoangustie
angusties
vosotrosangustiéis
nosotrosangustiemos
él/ella/ustedangustie

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesangustiaron
yoangustié
angustiaste
vosotrosangustiasteis
nosotrosangustiamos
él/ella/ustedangustió

imperfect

ellos/ellas/ustedesangustiaban
yoangustiaba
angustiabas
vosotrosangustiabais
nosotrosangustiábamos
él/ella/ustedangustiaba

present

ellos/ellas/ustedesangustian
yoangustio
angustias
vosotrosangustiáis
nosotrosangustiamos
él/ella/ustedangustia

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "angustia" übersetzt werden:

angstbedrängtbeklemmungbeunruhigtherzschmerznot

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: angustia

Frage 1 von 2

Welche dieser Aussagen ist die genaueste Art zu sagen: 'Ich empfinde Angst/Not'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
angustiar(bedrängen/beunruhigen)Verb
angustiado(bedrückt/bekümmert)Adjektiv
angustioso(bedrückend)Adjektiv
🎵 Reimwörter
mustia
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'angustia', was 'Enge' oder 'Dichtheit' bedeutet. Dies bezieht sich auf das körperliche Gefühl einer engen Brust, wenn man große Sorgen hat.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: anguishPortuguese: angústia

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'angustia' dasselbe wie 'ansiedad'?

Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'angustia' fühlt sich normalerweise körperlicher und schwerer an, wie ein Druck in der Brust, während 'ansiedad' oft für den mentalen Zustand des Sorgens um das verwendet wird, was als Nächstes passieren könnte.

Kann ich 'angustia' als Verb verwenden?

Ja! Obwohl es ein Substantiv ist, ist 'angustia' auch eine Form des Verbs 'angustiar'. Zum Beispiel: 'Esa película me angustia' (Dieser Film bedrängt mich).