abusar
“abusar” signifie “profiter de” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
profiter de
Aussi : détourner
📝 En Action
No debes abusar de su confianza.
A2Tu ne devrais pas profiter de sa confiance.
Muchos políticos abusan de su poder.
B1Beaucoup de politiciens détournent leur pouvoir.
Si abusas de los videojuegos, no tendrás tiempo para estudiar.
B1Si tu abuses des jeux vidéo, tu n'auras pas le temps d'étudier.
s'empiffrer
Aussi : en faire trop
📝 En Action
No es bueno abusar del alcohol.
B1Il n'est pas bon de s'empiffrer d'alcool.
He abusado un poco de los dulces esta Navidad.
B1J'en ai un peu trop fait avec les sucreries ce Noël.
Si abusas del café, no podrás dormir.
A2Si tu bois trop de café, tu ne pourras pas dormir.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : abusar
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'profiter de sa gentillesse' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'abusare', qui vient de 'ab-' (loin/mal) et 'uti' (utiliser). Littéralement, utiliser quelque chose de manière incorrecte.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'abusar' est toujours un mot négatif ?
Généralement, oui. Il implique qu'une limite a été franchie, qu'il s'agisse d'une limite sociale, d'une limite de santé ou d'une limite légale.
Est-ce que 'abusar' signifie violence physique comme en français ?
Bien qu'il puisse faire référence à des abus sexuels ou émotionnels, les coups physiques sont plus couramment décrits par 'maltratar' (malmener) ou 'golpear' (frapper).
Est-ce un verbe régulier ?
Oui ! Il suit les modèles standard des verbes en -ar pour tous les temps.

