acompaño
“acompaño” signifie “J'accompagne” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
J'accompagne, Je vais avec
Aussi : J'escorte, J'accompagne à la sortie
📝 En Action
Yo te acompaño al aeropuerto si quieres.
A1Je vous accompagnerai à l'aéroport si vous voulez.
¿Vas al supermercado? Acompaño a mi hermana primero.
A2Tu vas au supermarché ? J'accompagne ma sœur d'abord.
Siempre acompaño a mi abuela cuando va al médico.
B1J'accompagne toujours ma grand-mère quand elle va chez le médecin.
J'accompagne, Je complète
Aussi : Ça se marie bien avec, Je fournis la musique de fond pour
📝 En Action
Yo acompaño la melodía con la guitarra.
B1J'accompagne la mélodie à la guitare.
Para esta cena, acompaño el pescado con un vino blanco seco.
B2Pour ce dîner, j'accompagne le poisson avec un vin blanc sec.
Je soutiens, Je suis aux côtés de
Aussi : Je cautionne
📝 En Action
En este momento difícil, acompaño a la familia con mis pensamientos.
B2En ce moment difficile, je soutiens la famille par mes pensées.
Yo siempre acompaño las decisiones de mi equipo, aunque sean arriesgadas.
C1Je soutiens toujours les décisions de mon équipe, même si elles sont risquées.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "acompaño" en espagnol :
j'accompagne→j'escorte→je cautionne→je complète→je soutiens→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : acompaño
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'acompaño' dans le sens d'un accord musical ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'acompañar' vient du préfixe latin *ad-* (signifiant 'vers' ou 'à') et du mot *compāniō*, qui signifie littéralement 'celui qui partage le pain.' Cette racine explique pourquoi le mot est utilisé à la fois pour la présence physique et le soutien partagé.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi n'ai-je pas besoin de 'con' (avec) après 'acompaño' quand je parle d'une personne ?
Le verbe 'acompañar' signifie déjà 'aller avec quelqu'un.' Si vous dites 'Acompaño a mi amigo,' l'idée de 'avec' est déjà intégrée au verbe, rendant le 'con' supplémentaire inutile et incorrect.
Comment 'acompaño' diffère-t-il de dire simplement 'voy con' (je vais avec) ?
'Acompaño' implique souvent une action plus solidaire ou dirigée, comme escorter ou rester aux côtés de quelqu'un, plutôt que de simplement aller au même endroit. C'est généralement plus poli et formel que 'voy con'.


