escoltar
“escoltar” signifie “escorter” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
escorter
Aussi : garder, convoyer
📝 En Action
La policía va a escoltar al presidente hasta el aeropuerto.
B1La police va escorter le président jusqu'à l'aéroport.
Varios barcos de guerra escoltaron al carguero.
B2Plusieurs navires de guerre ont escorté le cargo.
Es necesario escoltar el camión con el dinero.
B1Il est nécessaire de garder le camion contenant l'argent.
escorter

📝 En Action
El padre escoltó a la novia hasta el altar.
B1Le père a escorté la mariée jusqu'à l'autel.
Los caballeros escoltaron a la dama a su carruaje.
C1Les chevaliers ont escorté la dame jusqu'à sa calèche.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : escoltar
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise correctement la 'A' personnelle avec escoltar ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
De l'italien 'scorta' (une garde ou un guide), qui vient de 'scorgere' signifiant 'percevoir ou guider'.
Première attestation : 16th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'escoltar' s'applique uniquement aux personnes ?
Non, on peut aussi escorter des objets physiques comme une cargaison de médicaments, de l'argent, ou un convoi militaire.
Quelle est la différence entre 'escoltar' et 'seguir' ?
'Seguir' signifie simplement suivre derrière. 'Escoltar' signifie que vous allez avec eux spécifiquement pour les protéger ou leur montrer du respect.
Est-ce que 'escoltar' est un verbe régulier ?
Oui ! Il suit exactement le même modèle que 'hablar' ou 'cantar' dans tous les temps.

