acontecer
“acontecer” signifie “se produire” en espagnol (en parlant d'événements ou d'occurrences).
se produire
Aussi : avoir lieu, survenir
📝 En Action
Nadie sabe qué va a acontecer en el futuro.
B1Personne ne sait ce qui va se produire dans le futur.
Los hechos que están por acontecer cambiarán nuestra historia.
B2Les événements qui vont avoir lieu changeront notre histoire.
Debemos estar preparados para cualquier cosa que pueda acontecer.
C1Nous devons être préparés à tout ce qui pourrait survenir.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : acontecer
Question 1 sur 3
Quel mot est un synonyme plus informel et quotidien de 'acontecer' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'accontescere', qui est lié à l'idée de choses qui se rejoignent ou se touchent.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'pasar', 'ocurrir' et 'acontecer' ?
'Pasar' est très courant et informel. 'Ocurrir' est légèrement plus formel, comme 'se produire'. 'Acontecer' est le plus formel, souvent utilisé pour des événements importants ou historiques.
Puis-je utiliser 'acontecer' pour demander 'Qu'est-il arrivé ?'
Techniquement oui, mais cela semblerait très étrange et trop dramatique, comme demander 'Quel événement s'est-il passé ?'. Restez-en à '¿Qué pasó ?' pour la vie quotidienne.
Est-ce que 'acontecer' est utilisé dans tous les pays hispanophones ?
Oui, il est reconnu partout, mais il est toujours réservé à l'écriture formelle ou au discours de haut niveau, quel que soit le pays.