Inklingo

aleatorio

ah-leh-ah-toh-ryoh/ale.aˈto.ɾjo/

aleatorio signifie aléatoire en espagnol (qui se produit sans motif ni plan spécifique).

aléatoire

Aussi : mélanger, stochastique
Une collection de boules colorées de différentes tailles dispersées de manière aléatoire sur un sol uni.

📝 En Action

Me gusta escuchar mi música en modo aleatorio.

A2

J'aime écouter ma musique en mode lecture aléatoire.

El profesor eligió un estudiante de forma aleatoria.

B1

Le professeur a choisi un étudiant de manière aléatoire.

Los resultados del experimento parecen ser aleatorios.

B2

Les résultats de l'expérience semblent être aléatoires.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fortuito (accidentel)
  • azaroso (par hasard)

Antonymes

Collocations Courantes

  • modo aleatoriomode aléatoire
  • número aleatorionombre aléatoire
  • selección aleatoriasélection aléatoire

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "aleatorio" en espagnol :

aléatoiremélangerstochastique

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : aleatorio

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'sélection aléatoire' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
aleatoriedad(caractère aléatoire)Nom
aleatoriamente(aléatoirement)Adverbe
azar(chance/hasard)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'aleatorius', qui décrit les choses liées à un joueur. Il vient de 'alea', qui signifie dés.

Première attestation : 18th century

Cognats (Mots apparentés)

English: aleatoryFrench: aléatoire

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'aleatorio' et 'al azar' ?

'Aleatorio' est un adjectif qui décrit quelque chose, tandis que 'al azar' est une locution qui explique comment une action a été réalisée. Par exemple, 'un número aleatorio' (un nombre aléatoire) contre 'elegir al azar' (choisir au hasard). En français, on utilise l'adjectif 'aléatoire' ou la locution adverbiale 'au hasard'.

Est-ce que 'aleatorio' est utilisé dans la conversation de tous les jours ?

Il est moins courant dans le langage familier que 'al azar'. Cependant, vous le verrez tous les jours dans la technologie (comme Spotify ou YouTube) et dans les contextes de l'actualité ou de la science. En français, 'aléatoire' est également utilisé dans ces contextes.

A-t-il la même signification que 'random' en argot anglais ?

Pas exactement. En anglais, on dit 'That's so random!' pour signifier que quelque chose est bizarre ou inattendu. En espagnol, 'aleatorio' concerne strictement les choses qui se produisent par hasard mathématique. Pour la signification argotique, les hispanophones pourraient utiliser 'friki' ou 'raro'. En français, pour exprimer l'idée de 'bizarre' ou 'inattendu', on utiliserait des mots comme 'bizarre', 'étrange', 'inattendu', plutôt que 'aléatoire'.