Inklingo

alimentario

ah-lee-men-TAH-ree-oh/alimenˈtaɾjo/

alimentario signifie lié à l'alimentation en espagnol (se référant à l'industrie ou à l'approvisionnement alimentaire).

lié à l'alimentation

Aussi : diététique, alimentaire
Une variété colorée de fruits et légumes frais, de pain et de produits laitiers représentant l'approvisionnement alimentaire.

📝 En Action

La seguridad alimentaria es una prioridad para el gobierno.

B1

La sécurité alimentaire est une priorité pour le gouvernement.

Muchos países sufren una crisis alimentaria grave.

B2

De nombreux pays souffrent d'une grave crise alimentaire.

Trabajo en el sector alimentario desde hace diez años.

B1

J'ai travaillé dans le secteur alimentaire pendant dix ans.

Connexions de Mots

Synonymes

  • alimenticio (nutritif/lié à l'alimentation)
  • nutritivo (nutritif)

Collocations Courantes

  • cadena alimentariachaîne alimentaire
  • hábito alimentariohabitude alimentaire
  • industria alimentariaindustrie alimentaire

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "alimentario" en espagnol :

alimentairediététique

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : alimentario

Question 1 sur 3

Comment diriez-vous 'L'industrie alimentaire' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
alimento(nourriture/aliment)Nom
alimentar(nourrir)Verbe
alimentación(alimentation/régime)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'alimentarius', qui vient de 'alimentum', signifiant nourriture ou subsistance.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: alimentaryFrench: alimentaireItalian: alimentare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'alimentario' et 'alimenticio' ?

Ils sont très proches ! 'Alimentario' fait généralement référence au système, à l'industrie ou à l'approvisionnement (comme 'sécurité alimentaire'), tandis que 'alimenticio' fait référence aux choses qui fournissent de la nourriture (comme 'valeur nutritive').

Puis-je utiliser 'alimentario' pour décrire une personne qui aime la nourriture ?

Non. Une personne qui aime la nourriture est un 'foodie' ou un 'comidista'. 'Alimentario' est uniquement utilisé pour décrire des objets ou des concepts liés à la nourriture.

Est-ce qu'il se place avant le nom ?

Dans une écriture très poétique ou très formelle, cela pourrait arriver, mais dans 99 % des cas, vous devriez le placer après le nom.