Inklingo

apetece

ah-peh-TEH-sehapeˈteθe

apetece signifie J'ai envie de (faire/manger quelque chose) en espagnol (Utilisé avec 'me' (Me apetece...)).

J'ai envie de (faire/manger quelque chose), Ça me plaît

Aussi : Il/Elle en a envie, Ça tente
Verb (Conjugated Form)A2irregular (c -> zc in 'yo' form) er
SpainLatin America
Une illustration joyeuse de livre d'histoires montrant un personnage tendant avec enthousiasme vers un petit gâteau glacé de couleur vive, illustrant un fort désir ou une envie.
infinitiveapetecer
gerundapeteciendo
past Participleapetecido

📝 En Action

¿Qué te apetece cenar hoy?

A2

Qu'est-ce qui te ferait envie pour le dîner aujourd'hui ?

No me apetece ir al cine, estoy cansado.

A2

Je n'ai pas envie d'aller au cinéma, je suis fatigué.

Le apetece mucho ese postre de chocolate.

B1

Ce dessert au chocolat lui tente beaucoup. (Ce dessert au chocolat lui plaît beaucoup.)

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • Me apetece muchoJ'en ai vraiment envie
  • No me apetece nadaJe n'en ai pas du tout envie

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedapetece
yoapetezco
apeteces
ellos/ellas/ustedesapetecen
nosotrosapetecemos
vosotrosapetecéis

imperfect

él/ella/ustedapetecía
yoapetecía
apetecías
ellos/ellas/ustedesapetecían
nosotrosapetecíamos
vosotrosapetecíais

preterite

él/ella/ustedapeteció
yoapetecí
apeteciste
ellos/ellas/ustedesapetecieron
nosotrosapetecimos
vosotrosapetecisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedapetezca
yoapetezca
apetezcas
ellos/ellas/ustedesapetezcan
nosotrosapetezcamos
vosotrosapetezcáis

imperfect

él/ella/ustedapeteciera/apeteciese
yoapeteciera/apeteciese
apetecieras/apetecieses
ellos/ellas/ustedesapetecieran/apeteciesen
nosotrosapeteciéramos/apeteciésemos
vosotrosapetecierais/apetecieseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "apetece" en espagnol :

ça tente

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : apetece

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'apetece' pour dire 'J'ai envie de pizza' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *appetere*, qui signifiait « rechercher » ou « tendre vers ». Cette racine donne l'idée de vouloir quelque chose fortement.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: apetecerItalian: appetire

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si je dois utiliser 'apetece' ou 'apetecen' ?

Regardez ce que vous voulez ! Si vous voulez une seule chose (singulier), utilisez 'apetece' : 'Me apetece un café.' Si vous voulez plusieurs choses (pluriel), utilisez 'apetecen' : 'Me apetecen unas galletas.'

Est-ce que 'apetecer' est plus formel que 'querer' (vouloir) ?

'Apetecer' est souvent utilisé pour les envies, la nourriture ou des activités spécifiques, et sonne légèrement plus doux et moins direct que le 'querer' plus impératif (je veux). C'est une manière très polie et courante d'exprimer un désir, surtout en Espagne.