Inklingo

arco

AR-koh/ˈaɾko/

arche, arc

Aussi : cerceau, arc-en-ciel
NommA1
Une arche architecturale simple et robuste construite avec de grands blocs de couleur claire, se dressant sur un sol vert.

📝 En Action

El puente antiguo tiene un arco de piedra muy impresionante.

A1

Le vieux pont possède une arche en pierre très impressionnante.

El arco iris apareció después de la lluvia.

A2

L'arc-en-ciel est apparu après la pluie.

Dibuja un arco con el compás.

B1

Dessine un arc avec le compas.

Connexions de Mots

Synonymes

  • curva (courbe)
  • bóveda (voûte)

Collocations Courantes

  • arco triunfalarc de triomphe
  • arco de herraduraarc outrepassé

but, cage

NommA2
SpainLatin America (especially South America)
Un but de football standard avec un cadre blanc et un filet, situé sur un terrain de football vert vif.

📝 En Action

El delantero falló el tiro y la pelota se fue por encima del arco.

A2

L'attaquant a raté son tir et le ballon est passé au-dessus du but.

El portero protegió el arco con una atajada espectacular.

B1

Le gardien de but a protégé la cage avec un arrêt spectaculaire.

Connexions de Mots

Synonymes

  • portería (cage/poteaux de but)
  • meta (but (objectif))

Collocations Courantes

  • meter un gol en el arcomarquer un but dans la cage

arc, archet

NommB1
Un arc long traditionnel en bois avec une corde tendue, tenant une flèche à plumes prête à être lâchée.

📝 En Action

El arquero tensó la cuerda del arco y disparó la flecha.

B1

Le tireur à l'arc a tendu la corde de l'arc et a tiré la flèche.

Necesito cambiar las cerdas del arco de mi violín.

C1

Je dois changer les crins de mon archet de violon.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • arco y flechaarc et flèche

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "arco" en espagnol :

arcarc-en-cielarchearchetbutcagecerceau

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : arco

Question 1 sur 2

Quel sens de 'arco' est le plus probablement utilisé dans l'expression 'El delantero disparó al arco' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
arquero(archer ou gardien de but)Nom
arcada(série d'arches)Nom
arquear(arquer ou courber)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin 'arcus', qui avait le double sens original d'« arc » (arme) et d'« arche » (courbe). Le mot espagnol a conservé ces deux sens à travers l'histoire. Cela est très similaire au français où 'arc' couvre à la fois l'arme et la forme géométrique.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: arcoFrench: arcEnglish: arc

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'arco' est la même chose que 'portería' ?

Ils sont souvent utilisés de manière interchangeable dans le sport. 'Arco' souligne généralement le cadre ou la forme courbée du but, tandis que 'portería' souligne toute la zone du but, y compris le filet et les poteaux. En Amérique du Sud, 'arco' est généralement préféré.

Comment dit-on 'arc-en-ciel' en utilisant 'arco' ?

Vous devez utiliser l'expression complète 'arco iris'. Le mot 'iris' fait référence à la partie colorée de l'œil, donc l'expression signifie 'arche semblable à un iris' ou 'arche de couleurs'. C'est très similaire à la construction française 'arc-en-ciel'.