Inklingo

asegúrese

ah-seh-GOO-reh-seh/aseˈɣuɾese/

asegúrese signifie assurez-vous en espagnol (donner une instruction formelle).

assurez-vous, veillez à

Aussi : vérifiez, soyez certain
VerbeB1regular with reflexive pronoun arformal
Une illustration en gros plan d'une main appuyant sur un gros bouton lumineux pour confirmer qu'une tâche est terminée.
gerundasegurándose
past Participleasegurado
infinitiveasegurarse

📝 En Action

Por favor, asegúrese de cerrar la puerta al salir.

A2

S'il vous plaît, assurez-vous de fermer la porte en partant.

Asegúrese de que todos los documentos estén firmados.

B1

Veillez à ce que tous les documents soient signés.

Antes de comenzar, asegúrese de haber leído las instrucciones.

B2

Avant de commencer, assurez-vous d'avoir lu les instructions.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • descuide (négligez / ne vous inquiétez pas)
  • ignore (ignorez)

Collocations Courantes

  • asegúrese de queassurez-vous que
  • asegúrese bienassurez-vous bien
  • primero asegúreseassurez-vous d'abord

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse aseguraran
yome asegurara
te aseguraras
vosotrosos asegurarais
nosotrosnos aseguráramos
él/ella/ustedse asegurara

present

ellos/ellas/ustedesse aseguren
yome asegure
te asegures
vosotrosos aseguréis
nosotrosnos aseguremos
él/ella/ustedse asegure

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse aseguraron
yome aseguré
te aseguraste
vosotrosos asegurasteis
nosotrosnos aseguramos
él/ella/ustedse aseguró

imperfect

ellos/ellas/ustedesse aseguraban
yome aseguraba
te asegurabas
vosotrosos asegurabais
nosotrosnos asegurábamos
él/ella/ustedse aseguraba

present

ellos/ellas/ustedesse aseguran
yome aseguro
te aseguras
vosotrosos aseguráis
nosotrosnos aseguramos
él/ella/ustedse asegura

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "asegúrese" en espagnol :

assurez-voussoyez certainveillez àvérifiez

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : asegúrese

Question 1 sur 2

Laquelle de ces options est la façon correcte de dire « Assurez-vous d'avoir le temps » de manière formelle ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
pruébesecuídese
📚 Étymologie

Vient du verbe « asegurar », qui vient du mot « seguro » (sûr/en sécurité). Cela remonte au latin « securus », signifiant « libre de souci ».

Première attestation : 13th century (root verb)

Cognats (Mots apparentés)

English: assureFrench: assurer

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi le « se » est-il à la fin du mot ?

En espagnol, lorsque vous donnez un ordre affirmatif (dire à quelqu'un de faire quelque chose), les pronoms comme « se » (vous-même) sont attachés directement à la fin du verbe.

Est-ce que « asegúrese » signifie « assurance » ?

Non, mais ils sont liés ! « Seguro » signifie assurance, et « asegurar » peut signifier « assurer » (une police d'assurance), mais « asegúrese » est spécifiquement l'ordre de « s'assurer » de quelque chose.