asilo
ah-SEE-loh
/aˈsilo/
Un asilo (maison de retraite) offre une résidence accueillante pour les personnes âgées.
asilo(Nom)
maison de retraite
?résidence pour personnes âgées
,refuge
?bâtiment de protection général
foyer pour personnes âgées
?less formal term for nursing home
📝 En Action
Mi abuela se mudó a un asilo donde la cuidan bien.
A2Ma grand-mère a déménagé dans une maison de retraite où on prend bien soin d'elle.
El asilo para niños huérfanos necesita donaciones.
B1Le refuge pour enfants orphelins a besoin de dons.
💡 Points de grammaire
Règle du Nom Masculin
Rappelez-vous que 'asilo' est toujours masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant : 'el asilo'. C'est similaire au français où 'asile' est masculin.
⭐ Conseils d''utilisation
Clarifier le Type de Foyer
Pour être précis, utilisez toujours 'asilo de ancianos' (pour les personnes âgées) ou 'asilo de huérfanos' (pour les orphelins), car 'asilo' seul peut aussi avoir la signification politique.

Chercher asilo (asile) signifie trouver une protection politique et un refuge dans un pays sûr.
📝 En Action
El activista solicitó asilo político después de huir de su país.
B2Le militant a demandé l'asile politique après avoir fui son pays.
La iglesia ofreció asilo a las familias desplazadas.
C1L'église a offert un refuge (ou un sanctuaire) aux familles déplacées.
💡 Points de grammaire
Utilisation d''Asilo'
Lorsqu'on parle du processus légal, 'asilo' s'associe souvent à des verbes comme 'solicitar' (demander) ou 'pedir' (demander). En français, on utilise 'demander l'asile'.
❌ Erreurs Courantes
Utilisation de la Mauvaise Préposition
Erreur : “Pedir asilo de un país.”
Correction : Pedir asilo *en* un país. (On demande l'asile *dans* un pays, pas *de* ou *d'un* pays, contrairement à certaines structures françaises.)
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : asilo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'asilo' dans son sens politique formel ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'asilo' est la même chose que 'refugio' ?
Ils sont des synonymes très proches, surtout dans le contexte de la sécurité ou de la protection. Cependant, 'asilo' porte souvent un poids plus formel, légal ou institutionnel (comme 'asile politique' ou 'maison de retraite'), tandis que 'refugio' est souvent utilisé pour un 'abri' ou un 'lieu sûr' plus général.
Est-ce que 'asilo' signifie parfois 'asile d'aliénés' ou 'institution psychiatrique' ?
Historiquement, oui, 'asilo' était utilisé pour les institutions psychiatriques (similaire à l'usage d''asylum' en anglais). Cependant, cet usage est maintenant très daté et potentiellement offensant. L'espagnol moderne utilise plutôt des termes comme 'hospital psiquiátrico' (hôpital psychiatrique).