Inklingo

barro

BAH-rrohˈbaro

barro signifie boue en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

boue, argile

Aussi : bourbier
NommA1
SpainMexico & Central America
Une image en gros plan d'une flaque de boue brune foncée et humide reflétant la lumière sur le sol.

📝 En Action

Después de la tormenta, el camino estaba lleno de barro.

A1

Après l'orage, la route était pleine de boue.

Usaron barro rojo para hacer las tejas del techo.

A2

Ils ont utilisé de l'argile rouge pour faire les tuiles du toit.

Tuvimos que limpiar el barro de nuestras botas al entrar a la casa.

A1

Nous avons dû nettoyer la boue de nos bottes en entrant dans la maison.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • olla de barropot en terre cuite
  • piso de barrosol en terre battue/boue

bouton

Aussi : bouton d'acné, pustule
NommB1informal
MexicoCentral AmericaSpain
Une illustration agrandie de la texture de la peau pâle montrant une seule bosse rouge proéminente ou un bouton.

📝 En Action

Me salió un barro enorme en la barbilla justo antes de la fiesta.

B1

J'ai eu un énorme bouton sur le menton juste avant la fête.

Ella usa una crema especial para combatir los barros y el acné.

B2

Elle utilise une crème spéciale pour combattre les boutons et l'acné.

Connexions de Mots

Synonymes

  • grano (bouton (plus courant en Espagne))
  • espinilla (point noir/bouton)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "barro" en espagnol :

argilebouebourbierboutonbouton d'acnépustule

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : barro

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'barro' pour signifier une imperfection de la peau ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
barrizal(zone boueuse, bourbier)Nom
embarrar(salir, couvrir de boue)Verbe
barrero(carrière d'argile, endroit boueux)Nom
🎵 Rimes
carrojarro
📚 Étymologie

Le mot 'barro' vient de la péninsule Ibérique, provenant probablement d'une racine pré-romaine *barrum, signifiant 'boue' ou 'terre humide'. Il est utilisé en espagnol depuis le Moyen Âge pour décrire ce matériau fondamental.

Première attestation : 13th century (documented)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: barroCatalan: fang

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'barro' est la même chose que 'tierra' ?

Non. 'Tierra' signifie terre sèche ou sol. 'Barro' signifie spécifiquement de la terre mélangée à de l'eau, la rendant humide et molle (boue ou argile).

Pourquoi 'barro' signifie-t-il 'bouton' dans certains pays ?

C'est une extension figurative. Parce que les lésions d'acné ressemblent souvent à de petites taches surélevées de saleté ou à une substance pâteuse, le mot pour 'boue' ou 'argile' a été adopté de manière informelle dans des régions comme le Mexique et l'Amérique centrale pour les décrire.