Inklingo

bodas

BOH-dahsˈboðas

mariage, noces

NomfA1
Une illustration simplifiée montrant une mariée souriante en robe blanche tenant un bouquet et un marié en costume debout ensemble sous une arche fleurie.

📝 En Action

Las bodas de mi hermano fueron muy elegantes.

A1

Le mariage de mon frère était très élégant.

Me encantó el pastel de las bodas.

A2

J'ai adoré le gâteau de mariage.

¿A qué hora son las bodas mañana?

A1

À quelle heure est le mariage demain ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • invitación de bodasfaire-part de mariage
  • viaje de bodasvoyage de noces

célébration d'anniversaire

Aussi : jalon important
NomfB1
Une simple illustration d'un couple âgé et heureux trinquent avec des coupes de champagne à côté d'une boîte cadeau enveloppée d'un ruban doré, symbolisant un anniversaire de mariage en or.

📝 En Action

Mis abuelos celebraron sus bodas de oro la semana pasada.

B1

Mes grands-parents ont célébré leurs noces d'or la semaine dernière.

Estamos planeando las bodas de plata de mis padres.

B2

Nous planifions les noces d'argent de mes parents.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • bodas de oronoces d'or (50 ans)
  • bodas de platanoces d'argent (25 ans)
  • bodas de diamantenoces de diamant (60 ans)

Vocabulary Collections

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "bodas" en espagnol :

célébration d'anniversairejalon important

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : bodas

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'bodas' pour désigner un jalon de 50 ans ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
modastodas
📚 Étymologie

Le mot 'boda' (et son pluriel 'bodas') vient du mot latin *vota*, qui signifie 'vœux' ou 'promesses'. Avec le temps, le son a changé et le sens est passé de la promesse elle-même à la célébration du mariage.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: bodasCatalan: bodes

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'bodas' est-il au pluriel si je ne parle que d'un seul mariage ?

C'est une caractéristique courante en espagnol ! Tout comme des mots tels que 'tijeras' (ciseaux) ou 'gafas' (lunettes) sont toujours au pluriel, 'bodas' est traditionnellement utilisé au pluriel pour désigner le grand événement unique ou le rite du mariage lui-même.

Dois-je utiliser 'boda' ou 'bodas' ?

Les deux sont corrects. 'Bodas' est souvent considéré comme légèrement plus formel ou traditionnel, surtout lorsqu'on parle du grand événement ('Las bodas fueron un éxito'). 'Boda' est très courant et tout à fait acceptable, surtout dans une conversation décontractée ('La boda de Ana fue divertida').