Inklingo

cajero

ka-HEH-rohkaˈxeɾo

caissier

Aussi : guichetier
NommA1
Une personne amicale debout derrière un comptoir en bois, tenant une pièce d'or et souriant.

📝 En Action

El cajero me dio el cambio equivocado.

A1

Le caissier m'a donné la mauvaise monnaie.

Hablé con el cajero del banco sobre mi cuenta.

A2

J'ai parlé au guichetier de la banque au sujet de mon compte.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • cajero de supermercadocaissier de supermarché
  • cajero de bancoguichetier de banque

distributeur automatique de billets

Aussi : distributeur de billets
NommA1
Puerto Rico
Un distributeur automatique élégant et moderne encastré dans un mur avec une fente pour une carte en plastique et une fente d'où sortent des billets de banque.

📝 En Action

Necesito encontrar un cajero para sacar dinero.

A1

J'ai besoin de trouver un distributeur automatique pour retirer de l'argent.

El cajero no acepta mi tarjeta.

A2

Le distributeur automatique n'accepte pas ma carte.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • cajero automáticodistributeur automatique de billets (nom complet)
  • sacar dinero del cajeroretirer de l'argent au distributeur

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "cajero" en espagnol :

caissierguichetier

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cajero

Question 1 sur 1

Si vous avez besoin de retirer de l'argent liquide d'une machine, que devriez-vous chercher ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du mot espagnol 'caja' (boîte/tiroir/coffre), qui vient du latin 'capsa'. Il désignait à l'origine la personne responsable de la boîte à argent.

Première attestation : 16th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: caixa

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'cajero' est seulement pour les hommes ?

Non. 'Cajero' est la forme masculine. Si le caissier est une femme, vous devez utiliser 'la cajera'. C'est similaire à la distinction en français entre 'le caissier' et 'la caissière'.

Dois-je dire 'automático' à chaque fois que je veux dire distributeur automatique ?

Non, tout comme en français on peut dire 'le distributeur' au lieu de 'le distributeur automatique', en espagnol, 'el cajero' est parfaitement compris comme étant le distributeur automatique dans un contexte bancaire.