Inklingo

camina

kah-MEE-nahkaˈmina

camina signifie marche en espagnol (Il/Elle marche (Temps Présent)).

marche, est en train de marcher

Aussi : marche !, fait une promenade
VerbeA1regular ar
Mexico
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant une figure simplifiée vêtue d'une chemise rouge et d'un pantalon bleu prenant activement un grand pas en avant sur un chemin vert simple, illustrant l'action de marcher.
infinitivecaminar
gerundcaminando
past Participlecaminado

📝 En Action

Ella camina muy rápido a la oficina.

A1

Elle marche très vite jusqu'au bureau.

¿Usted camina al trabajo todos los días?

A1

Marchez-vous (formel) au travail tous les jours ?

¡Camina! No tenemos tiempo para esperar.

A2

Marche ! Nous n'avons pas le temps d'attendre. (Ordre informel)

Connexions de Mots

Synonymes

  • andar (marcher/se déplacer)
  • pasear (se promener/faire une balade)

Antonymes

Collocations Courantes

  • camina despaciomarche lentement
  • camina derechomarche tout droit

Expressions & Idiomes

  • camina sobre seguroIl/Elle joue la prudence ou est prudent(e)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcamina
yocamino
caminas
ellos/ellas/ustedescaminan
nosotroscaminamos
vosotroscamináis

imperfect

él/ella/ustedcaminaba
yocaminaba
caminabas
ellos/ellas/ustedescaminaban
nosotroscaminábamos
vosotroscaminabais

preterite

él/ella/ustedcaminó
yocaminé
caminaste
ellos/ellas/ustedescaminaron
nosotroscaminamos
vosotroscaminasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcamine
yocamine
camines
ellos/ellas/ustedescaminen
nosotroscaminemos
vosotroscaminéis

imperfect

él/ella/ustedcaminara
yocaminara
caminaras
ellos/ellas/ustedescaminaran
nosotroscamináramos
vosotroscaminarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : camina

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'camina' comme un ordre ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le verbe 'caminar' vient du nom 'camino' (route ou chemin), qui lui-même vient probablement d'un mot pré-latin lié aux véhicules à roues ou aux traces. Essentiellement, 'marcher' est dérivé du concept de suivre une 'route'.

Première attestation : 13th century (in Romance languages)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: caminhaCatalan: camina

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'camina' et 'anda' ?

Les deux signifient 'marche' ou 'est en train de marcher'. 'Camina' (de caminar) signifie spécifiquement marcher à pied. 'Anda' (de andar) est souvent utilisé de manière plus large pour signifier 'bouger', 'fonctionner' ou 'être en train de faire quelque chose', bien que cela puisse aussi vouloir dire 'marcher'. Dans la plupart des contextes, ils sont interchangeables pour une simple marche.

Comment savoir si 'camina' signifie 'il marche' ou 'marche !' ?

Vous pouvez généralement le déduire du contexte et de la ponctuation. S'il y a des points d'exclamation ou si cela ressemble à un ordre, c'est l'impératif ('Marche !'). S'il fait partie d'une déclaration concernant une tierce personne (il, elle, ou vous de politesse), c'est le temps présent ('Il marche').