Inklingo

casaste

kah-SAHS-teh/kaˈsaste/

casaste signifie tu as marié en espagnol (unir par le mariage).

tu as marié, tu t'es marié(e)

Aussi : tu as assorti
VerbeA2regular ar
Spain
Un couple heureux en tenue de mariage formelle se tenant la main sous une arche florale.
gerundcasando
past Participlecasado
infinitivecasar

📝 En Action

Te casaste en una iglesia muy bonita.

A2

Tu t'es marié dans une très belle église.

¿Casaste a tu hija el año pasado?

B1

As-tu marié ta fille l'année dernière ?

Casaste muy bien los vinos con la cena.

B2

Tu as très bien assorti les vins avec le dîner.

Connexions de Mots

Synonymes

  • contraer matrimonio (contracter mariage)
  • desposar (épouser)
  • combinar (combiner/assortir)

Antonymes

Collocations Courantes

  • te casaste joventu t'es marié jeune
  • te casaste por la iglesiatu t'es marié à l'église

Expressions & Idiomes

  • casarse de penaltiSe marier à cause d'une grossesse inattendue

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescasaran
yocasara
casaras
vosotroscasarais
nosotroscasáramos
él/ella/ustedcasara

present

ellos/ellas/ustedescasen
yocase
cases
vosotroscaséis
nosotroscasemos
él/ella/ustedcase

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescasaron
yocasé
casaste
vosotroscasasteis
nosotroscasamos
él/ella/ustedcasó

imperfect

ellos/ellas/ustedescasaban
yocasaba
casabas
vosotroscasabais
nosotroscasábamos
él/ella/ustedcasaba

present

ellos/ellas/ustedescasan
yocaso
casas
vosotroscasáis
nosotroscasamos
él/ella/ustedcasa

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : casaste

Question 1 sur 2

Quelle phrase signifie 'Tu t'es marié l'année dernière' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'casa', signifiant 'maison'. À l'origine, cela signifiait 'fournir une maison' ou 'amener quelqu'un dans une maison' pour vivre ensemble.

Première attestation : 12th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: casasteItalian: accasare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce 'casaste' ou 'casastes' ?

C'est toujours 'casaste'. Ajouter un 's' à la fin du passé simple à la deuxième personne du singulier est une erreur courante même chez les locuteurs natifs, mais c'est grammaticalement incorrect.

Dois-je utiliser 'tú' avec 'casaste' ?

Non, ce n'est pas nécessaire. La terminaison '-aste' est unique à 'tú' au passé simple, donc les gens sauront exactement à qui vous parlez sans le pronom.