corta
KOR-tah
/ˈkoɾta/
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'corta' signifie court, comme un crayon court.
corta(Adjectif)
court(e)
?se référant à la longueur, la taille ou la durée
bref/brève
?referring to time
📝 En Action
Necesito una cuerda más corta para atar esto.
A1J'ai besoin d'une corde plus courte pour attacher ceci.
La reunión fue muy corta, solo duró diez minutos.
A2La réunion a été très courte ; elle n'a duré que dix minutes.
Ella lleva una falda corta.
A1Elle porte une jupe courte.
💡 Points de grammaire
Accord en Genre
En tant qu'adjectif, 'corta' ne doit être utilisé qu'avec des noms féminins (ex: la mesa corta). Si le nom était masculin, vous utiliseriez 'corto' (ex: el pelo corto). En français, l'accord se fait de manière similaire : la table courte vs les cheveux courts.
❌ Erreurs Courantes
Confusion de Genre
Erreur : “La camisa es corto.”
Correction : La camisa es corta. (L'adjectif doit s'accorder avec le nom féminin 'camisa', tout comme en français on dirait 'La chemise est courte' et non 'court').
⭐ Conseils d''utilisation
Temps vs. Longueur
Vous pouvez utiliser 'corta' à la fois pour la longueur physique (cheveux courts, route courte) et pour la durée (temps court, vacances courtes). En français, 'court(e)' fonctionne aussi pour les deux concepts.

La forme verbale 'corta' signifie il/elle coupe, illustrée par l'action des ciseaux coupant le papier.
corta(Verbe)
coupe
?il/elle/on coupe (présent de l'indicatif)
,est en train de couper
?il/elle/on est en train de couper (présent progressif)
,Coupe !
?impératif informel pour 'tú'
interrompt
?e.g., a conversation or power supply
📝 En Action
Mi hermana siempre corta el césped los sábados.
A1Ma sœur coupe toujours le gazon le samedi.
¡Corta el pan en rebanadas finas, por favor!
A1Coupe le pain en fines tranches, s'il te plaît !
Cuando habla, siempre corta la conversación de los demás.
B1Quand elle parle, elle interrompt toujours la conversation des autres.
💡 Points de grammaire
Formes Verbales
La forme 'corta' est utilisée pour 'il/elle/on' et 'usted' (vous formel) au présent, ET c'est l'impératif informel ('tú') pour dire à quelqu'un de couper. Cela peut prêter à confusion avec l'adjectif féminin, mais le contexte (sujet ou verbe) est essentiel, tout comme en français où 'il coupe' et 'la table est courte' utilisent des formes différentes.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : corta
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'corta' comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'corta' et 'corto' ?
'Corta' est la forme féminine, utilisée pour décrire des choses féminines (comme 'la falda corta' / 'la jupe courte'). 'Corto' est la forme masculine, utilisée pour des choses masculines (comme 'el pelo corto' / 'les cheveux courts').
Est-ce que 'corta' peut signifier 'petit(e)' en termes de taille pour une personne ?
Oui, mais il est beaucoup plus courant d'utiliser 'baja' (petit(e) en taille) pour décrire la taille d'une personne. On dirait généralement 'Ella es baja', et non 'Ella es corta'.