déjala
DEH-ha-lah
/ˈde.xa.la/
Montrer à quelqu'un qu'on lui accorde la liberté : 'Laisse-la partir.'
déjala(Verb Phrase (Command))
Laisse-la partir
?Accorder la liberté ou cesser d'interférer
,Laisse-la tranquille
?Arrêter de harceler ou de déranger quelqu'un
Laisse tomber
?Referring to a feminine object or abstract idea (e.g., a fight)
📝 En Action
Ella ya se fue, déjala.
A2Elle est déjà partie, laisse-la partir.
¡Déjala! No es tu problema.
A2Laisse-la tranquille ! Ce n'est pas ton problème.
Esa discusión es vieja, déjala ya.
B1Cette discussion est ancienne, laisse tomber, arrête.
💡 Points de grammaire
La structure des impératifs avec pronoms affixes
Ce mot est la forme à l'impératif affirmatif pour 'tú' (deja) combinée avec le pronom objet direct 'la' (elle/la). En espagnol, vous attachez toujours le pronom à la fin d'un ordre positif.
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'accentuation
Erreur : “Dejala”
Correction : Déjala. L'accent est nécessaire pour maintenir l'accent tonique sur la première syllabe, qui est celle où le verbe original 'deja' est accentué.
⭐ Conseils d''utilisation
Les ordres négatifs sont différents
Pour les ordres négatifs ('Ne la laisse pas'), le pronom se place avant le verbe : 'No la dejes.' La forme attachée déjala n'est utilisée que pour les ordres positifs.

Se référant à un objet féminin comme 'la llave' (la clé) : 'Laisse-la (là).'
déjala(Verb Phrase (Command))
Laisse-la (là)
?Se référant à un objet féminin comme 'la llave' (la clé)
Laisse tomber
?Telling someone to put down what they are holding (if feminine)
📝 En Action
La mochila está pesada. Déjala aquí.
A2Le sac à dos est lourd. Laisse-le ici.
Ya no la quieres, déjala en el armario.
B1Tu n'en veux plus (ex: la veste), laisse-la dans le placard.
💡 Points de grammaire
Accord du genre
Rappelez-vous que 'la' doit correspondre au nom féminin qu'il remplace. Si vous parliez d'un objet masculin (comme 'el libro'), vous diriez 'déjalo'.
⭐ Conseils d''utilisation
Le contexte est essentiel
La signification de déjala dépend entièrement de la situation. Si vous parlez d'une personne, cela signifie 'laisse-la tranquille'. Si vous parlez d'un objet physique, cela signifie 'laisse-le ici/là'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : déjala
Question 1 sur 1
Si vous dites à un ami d'arrêter de se disputer avec sa sœur, quelle signification de 'déjala' utilisez-vous ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'déjala' a-t-il un accent ?
L'accent sur le 'é' est requis car lorsque vous attachez le pronom 'la' à l'ordre 'deja', le mot gagne une syllabe supplémentaire. Si vous n'incluiez pas l'accent, l'accent tonique se déplacerait incorrectement sur l'avant-dernière syllabe (*de-JA-la*). L'accent maintient l'accent tonique sur la syllabe de l'ordre d'origine (*DÉ-ja-la*).
Comment dit-on 'Laisse-la' (nous) ?
Ce serait la forme à l'impératif pour *nosotros* : 'Dejémosla.' N'oubliez pas que l'accent se déplace vers la nouvelle syllabe accentuée (*DE-jé-mos-la*).