Inklingo

delantal

deh-lan-TAHL/delanˈtal/

delantal signifie tablier en espagnol (vêtement de cuisine ou d'atelier).

tablier

Aussi : blouse
NommA1
MexicoArgentina
Un tablier coloré avec une poche avant suspendu à un crochet en bois.

📝 En Action

Me puse el delantal para empezar a cocinar.

A1

J'ai mis le tablier pour commencer à cuisiner.

El carnicero tiene el delantal manchado de sangre.

A2

Le boucher a des taches de sang sur son tablier.

Ata bien las cintas de tu delantal para que no se caiga.

B1

Attache bien les rubans de ton tablier pour qu'il ne tombe pas.

Connexions de Mots

Synonymes

  • mandil (tablier (courant au Mexique))
  • gabacha (tablier/blouse (Amérique Centrale))

Collocations Courantes

  • delantal de cocinatablier de cuisine
  • ponerse el delantalmettre son tablier
  • delantal de cuerotablier en cuir

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "delantal" en espagnol :

blousetablier

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : delantal

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'les tabliers' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du mot espagnol 'delante' (qui signifie 'devant'), lui-même issu du latin 'de' + 'ante'. Il décrit littéralement quelque chose qui se porte 'devant'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: avental

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

'Delantal' est-il réservé aux femmes ?

Non, 'delantal' est un vêtement unisexe utilisé par toute personne qui cuisine, bricole ou travaille en laboratoire. Cependant, le mot lui-même est grammaticalement masculin (el delantal).

Quelle est la différence entre 'delantal' et 'mandil' ?

Ils signifient la même chose. 'Delantal' est plus courant en Espagne et dans le Cône Sud, tandis que 'mandil' est plus courant au Mexique.

Existe-t-il un verbe pour 'mettre un tablier' ?

Il n'y a pas de verbe unique spécifique. On utilise l'expression 'ponerse el delantal'.