Inklingo

desmoronar

des-mo-ro-nardesmoɾoˈnaɾ

desmoronar signifie s'effriter en espagnol (briser quelque chose de solide en petits morceaux ou en miettes).

s'effriter

Aussi : éroder, affaiblir
VerbeB1regular ar
Un morceau de gâteau ou de pain sec qui se brise sous la main, avec de petites miettes tombant sur une surface en bois.
gerunddesmoronando
past Participledesmoronado
infinitivedesmoronar

📝 En Action

Ten cuidado al tocar la galleta o la vas a desmoronar.

A2

Fais attention en touchant le biscuit, sinon tu vas le réduire en miettes.

La lluvia comenzó a desmoronar la orilla del río.

B1

La pluie a commencé à éroder la rive du fleuve.

Sus mentiras terminaron por desmoronar la confianza de la familia.

B2

Ses mensonges ont fini par saper la confiance de la famille.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desmigajar (émietter/déchiqueter)
  • deshacer (défaire/décomposer)

Antonymes

Collocations Courantes

  • desmoronar una paredabattre/faire s'effondrer un mur
  • desmoronar esperanzasbriser des espoirs

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yodesmoronara
desmoronaras
él/ella/usteddesmoronara
nosotrosdesmoronáramos
vosotrosdesmoronarais
ellos/ellas/ustedesdesmoronaran

Present Subjunctive

yodesmorone
desmorones
él/ella/usteddesmorone
nosotrosdesmoronemos
vosotrosdesmoronéis
ellos/ellas/ustedesdesmoronen

Indicative

Preterite

yodesmoroné
desmoronaste
él/ella/usteddesmoronó
nosotrosdesmoronamos
vosotrosdesmoronasteis
ellos/ellas/ustedesdesmoronaron

Imperfect

yodesmoronaba
desmoronabas
él/ella/usteddesmoronaba
nosotrosdesmoronábamos
vosotrosdesmoronabais
ellos/ellas/ustedesdesmoronaban

Present

yodesmorono
desmoronas
él/ella/usteddesmorona
nosotrosdesmoronamos
vosotrosdesmoronáis
ellos/ellas/ustedesdesmoronan

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "desmoronar" en espagnol :

affaibliréroders'effriter

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : desmoronar

Question 1 sur 3

Quelle phrase décrit quelque chose qui s'effondre de lui-même ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
desmoronamiento(effondrement/écroulement)Nom
morón(butte/monticule)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe espagnol 'des-' (indiquant l'inversion ou la suppression) combiné avec 'morón' (signifiant un petit monticule ou une colline de terre). Il décrit littéralement l'acte de défaire un monticule de terre petit à petit.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: desmoronar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'desmoronar' est la même chose que 'destruir' ?

Pas exactement. 'Destruir' est un terme général pour 'détruire'. 'Desmoronar' est plus spécifique : cela signifie faire s'effondrer quelque chose en petits morceaux ou en miettes.

Peut-on l'utiliser pour une entreprise qui échoue ?

Oui ! Il est très courant de dire 'el imperio se desmoronó' (l'empire s'est effondré) pour décrire la chute d'une entreprise ou d'une organisation.

Est-ce un verbe régulier ?

Oui, il suit le modèle standard de tous les verbes se terminant par -ar, il est donc assez facile à conjuguer !