Inklingo

dolió

ça a fait mal?douleur physique ou émotionnelle qui s'est produite dans le passé
Aussi :ça a peiné / ça a attristé?describing how an event or news affected someone emotionally

doh-LYOH

/doˈljo/
VerbeA2irregular (o to ue change in present, but regular in this past form) er
neutral
Un enfant triste assis sur l'herbe tenant un genou bandé avec une seule larme sur la joue.

Référence Rapide

gerunddoliendo
past Participledolido
infinitivedoler

📝 En Action

Me dolió mucho la espalda ayer.

A2

J'ai eu très mal au dos hier.

Le dolió perder el partido.

B1

Ça lui a fait mal de perdre le match.

¿Te dolió la inyección?

A2

Est-ce que l'injection vous a fait mal ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • lastimó (ça a blessé/fait mal)
  • apenó (ça a attristé)

Antonymes

  • alivió (ça a soulagé)
  • agradó (ça a plu)

Collocations Courantes

  • me dolió el almaça m'a déchiré l'âme
  • le dolió saberça lui a fait mal d'apprendre

💡 Points de grammaire

La logique de 'Gustar'

En espagnol, les parties du corps ne vous 'font pas mal'. Au contraire, ce sont elles qui 'font mal'. C'est pourquoi on utilise 'dolió' (la forme impersonnelle/il) pour une seule partie du corps comme 'la tête' ou 'le bras'.

Qui ressent la douleur ?

Puisque 'dolió' indique la chose qui a fait mal, nous utilisons des pronoms comme 'me' (à moi), 'te' (à toi), ou 'le' (à lui/elle) pour indiquer qui a réellement ressenti la douleur.

❌ Erreurs Courantes

Ne dites pas 'Yo dolió'

Erreur :Yo dolió la cabeza.

Correction : Me dolió la cabeza. (En espagnol, la tête est le sujet qui 'fait mal à moi'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Identifier le sujet

Si plusieurs choses font mal (comme les deux jambes), vous devez changer 'dolió' en 'dolieron'. Utilisez 'dolió' uniquement pour une seule chose ou une action spécifique.

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdolieran
yodoliera
dolieras
vosotrosdolierais
nosotrosdoliéramos
él/ella/usteddoliera

present

ellos/ellas/ustedesduelan
yoduela
duelas
vosotrosdoláis
nosotrosdolamos
él/ella/ustedduela

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdolieron
yodolí
doliste
vosotrosdolisteis
nosotrosdolimos
él/ella/usteddolió

imperfect

ellos/ellas/ustedesdolían
yodolía
dolías
vosotrosdolíais
nosotrosdolíamos
él/ella/usteddolía

present

ellos/ellas/ustedesduelen
yoduelo
dueles
vosotrosdoléis
nosotrosdolemos
él/ella/ustedduele

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dolió

Question 1 sur 1

Comment diriez-vous 'J'ai eu mal au pied' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

dolor(douleur) - Nom
doloroso(douloureux) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'dolió' est-il différent de 'duele' ?

Ce verbe change son 'o' en 'ue' au présent (duele), mais il conserve un 'o' au passé (dolió).

Puis-je utiliser 'dolió' pour un cœur brisé ?

Oui ! Il est très courant d'utiliser 'dolió' pour un chagrin d'amour ou une déception, tout comme en français.