Inklingo

comer

manger?consommer de la nourriture
Aussi :déjeuner?specifically the midday meal, common in Spain,dîner?specifically the evening meal, common in Latin America

koh-mehr

/koˈmeɾ/
VerbeA1regular er
neutralSpainLatin America
Une personne heureuse assise à table et prenant une grosse bouchée d'une pomme rouge, illustrant l'acte de manger.

La signification la plus courante de 'comer' est l'acte littéral de consommer de la nourriture, soit 'manger'.

comer(Verbe)

A1regular er

manger

?

consommer de la nourriture

Aussi :

déjeuner

?

specifically the midday meal, common in Spain

,

dîner

?

specifically the evening meal, common in Latin America

📝 En Action

Me gusta comer pasta los viernes.

A1

J'aime manger des pâtes le vendredi.

¿A qué hora comemos hoy?

A1

À quelle heure déjeunons-nous/mangeons-nous aujourd'hui ?

Anoche comimos en un restaurante nuevo.

A2

Hier soir, nous avons mangé dans un nouveau restaurant.

Si no comes tus verduras, no hay postre.

B1

Si tu ne manges pas tes légumes, il n'y a pas de dessert.

Connexions de Mots

Synonymes

  • alimentarse (se nourrir)
  • ingerir (ingérer)

Antonymes

  • ayunar (jeûner)

Collocations Courantes

  • comer fueramanger au restaurant
  • dar de comernourrir (quelqu'un/quelque chose)
  • comer sanomanger sainement

Expressions & Idiomes

  • comer como un pajaritomanger très peu
  • no comer ni dejar comerêtre un chien dans le râtelier (empêcher les autres de profiter de quelque chose que l'on n'utilise pas soi-même)

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'Comer' pour les Repas

En Espagne, 'comer' signifie souvent spécifiquement 'déjeuner'. Dans de nombreuses régions d'Amérique Latine, 'almorzar' est utilisé pour le déjeuner, et 'comer' peut se référer au repas principal de la journée, qui pourrait être le dîner.

❌ Erreurs Courantes

'Comer' vs. 'Tomar'

Erreur :Voy a comer un café.

Correction : Voy a tomar un café. Généralement, utilisez 'tomar' pour les boissons et 'comer' pour la nourriture. C'est un peu comme dire 'prendre' un café au lieu de 'manger' un café.

⭐ Conseils d''utilisation

Ajouter de l'Emphase avec 'comerse'

Vous verrez souvent 'comer' avec 'se' (comme 'me como la pizza'). Cela ne change pas le sens à 'se manger' ! Cela ajoute simplement de l'emphase, comme dire 'J'ai mangé toute la pizza' ou 'J'ai vraiment apprécié cette pizza'. Cela rendra votre espagnol plus naturel.

Une automobile stylisée avec une bouche géante au lieu d'une calandre, aspirant activement un flux de carburant liquide, symbolisant une consommation excessive.

Figurativement, 'comer' signifie 'utiliser' ou 'consommer' des ressources rapidement, comme une voiture qui 'mange' de l'essence (Este coche come mucha gasolina).

comer(Verbe)

B1regular er

consommer

?

ressources comme le temps, la mémoire, le carburant

Aussi :

absorber

?

figuratively

,

engloutir

?

money, space

📝 En Action

Este coche come mucha gasolina.

B1

Cette voiture consomme beaucoup d'essence.

El nuevo software se come toda la memoria RAM.

B2

Le nouveau logiciel absorbe toute la mémoire RAM.

Los gastos inesperados se comieron nuestros ahorros.

B2

Les dépenses imprévues ont absorbé nos économies.

Connexions de Mots

Synonymes

  • consumir (consommer)
  • gastar (dépenser, utiliser)

⭐ Conseils d''utilisation

De la Nourriture au Carburant

Considérez ce sens comme une extension de l'acte de manger. Tout comme une personne mange de la nourriture pour l'énergie, une voiture 'mange' de l'essence ou un programme 'mange' de la mémoire. C'est une métaphore très courante et naturelle en espagnol.

Un poteau métallique simple avec de la rouille orange agressive dissolvant activement la surface et créant des trous, illustrant la corrosion.

Dans un contexte technique, 'comer' signifie 'ronger' ou 'corroder', souvent utilisé pour décrire la rouille ou l'acide.

comer(Verbe)

B2regular er

ronger

?

érosion, corrosion

Aussi :

corroder

?

metals

,

user

?

surfaces

📝 En Action

El óxido se está comiendo la valla metálica.

B2

La rouille ronge la clôture métallique.

El ácido comió la superficie de la mesa.

C1

L'acide a rongé la surface de la table.

Connexions de Mots

Synonymes

  • corroer (corroder)
  • desgastar (user, éroder)

⭐ Conseils d''utilisation

Un Sens 'Destructeur'

Ce sens de 'comer' concerne un processus lent et destructeur, tout comme la façon dont manger décompose quelque chose. Il est souvent utilisé avec le pronom réfléchi 'se' ('el óxido se come el metal') pour souligner le processus qui se déroule au fil du temps.

Une personne parlant rapidement, avec des formes colorées et abstraites représentant des sons ou des mots aspirés dans sa bouche, illustrant le fait de sauter des sons.

Informellement, 'comerse' signifie 'sauter' ou 'omettre' des sons ou des mots lorsqu'on parle vite (Se come las palabras).

comer(Verbe)

B2regular er

sauter

?

mots, lettres, étapes d'un processus

Aussi :

omettre

?

sounds when speaking

,

laisser de côté

?

information

📝 En Action

Habla tan rápido que se come las palabras.

B2

Il parle si vite qu'il avale ses mots.

En esta región, la gente se come la 's' final.

B2

Dans cette région, les gens omettent le 's' final.

Te comiste un paso importante en las instrucciones.

C1

Tu as sauté une étape importante dans les instructions.

Connexions de Mots

Synonymes

  • omitir (omettre)
  • saltarse (sauter)

Expressions & Idiomes

  • comerse las palabrasmarmonner ou parler indistinctement

⭐ Conseils d''utilisation

Avoir une Prononciation Plus Naturelle

Remarquer comment les locuteurs natifs 'mangent' des lettres ou des mots est une étape clé pour comprendre la parole rapide et naturelle. Cette utilisation de 'comerse' est parfaite pour décrire ce phénomène.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcome
yocomo
comes
ellos/ellas/ustedescomen
nosotroscomemos
vosotroscoméis

imperfect

él/ella/ustedcomía
yocomía
comías
ellos/ellas/ustedescomían
nosotroscomíamos
vosotroscomíais

preterite

él/ella/ustedcomió
yocomí
comiste
ellos/ellas/ustedescomieron
nosotroscomimos
vosotroscomisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcoma
yocoma
comas
ellos/ellas/ustedescoman
nosotroscomamos
vosotroscomáis

imperfect

él/ella/ustedcomiera
yocomiera
comieras
ellos/ellas/ustedescomieran
nosotroscomiéramos
vosotroscomierais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : comer

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'comer' de manière figurative, et non pour parler de nourriture ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

comida(nourriture, repas) - Nom
comedor(salle à manger) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'comer' et 'almorzar' ?

Cela dépend de la région ! En Espagne, 'comer' est le mot principal pour 'déjeuner', et 'almorzar' est une collation de milieu de matinée. Dans une grande partie de l'Amérique Latine, c'est l'inverse : 'almorzar' signifie 'déjeuner', et 'comer' est un terme plus général pour 'manger'.

Est-ce que 'comer' est toujours régulier ?

Oui, 'comer' est un verbe en -er complètement régulier à tous les temps et modes. Une fois que vous connaissez la conjugaison d'un verbe en -er régulier, vous savez conjuguer 'comer' parfaitement !

Quand utiliserait-on 'dar de comer' ?

'Dar de comer' signifie 'nourrir' quelqu'un ou quelque chose d'autre. Par exemple, 'Voy a dar de comer al perro' signifie 'Je vais nourrir le chien'. Vous l'utilisez lorsque vous êtes celui qui donne la nourriture, et non celui qui la mange.