ingerir
“ingerir” signifie “ingérer” en espagnol (prendre de la nourriture, des boissons ou des médicaments dans le corps).
ingérer
Aussi : consommer, avaler
📝 En Action
El paciente no debe ingerir nada sólido antes del examen.
B1Le patient ne doit rien ingérer de solide avant l'examen.
Es peligroso ingerir alcohol mientras se toman estos antibióticos.
B2Il est dangereux de consommer de l'alcool en prenant ces antibiotiques.
Las aves marinas pueden morir al ingerir plásticos del océano.
C1Les oiseaux marins peuvent mourir en avalant des plastiques de l'océan.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "ingerir" en espagnol :
ingérer→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : ingerir
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise 'ingerir' correctement dans un contexte médical formel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe latin 'ingerere', qui combine 'in' (dans) et 'gerere' (porter ou apporter). Il signifie donc littéralement 'porter dans' le corps.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'ingerir' est la même chose que 'comer' ?
Pas exactement. Bien qu'ils impliquent tous deux de manger, 'ingerir' est le terme technique/biologique pour introduire quelque chose dans le corps. Vous n'utiliseriez pas 'ingerir' pour parler de savourer un délicieux repas.
Peut-on utiliser 'ingerir' pour les liquides ?
Oui ! Il couvre les aliments solides et liquides, ainsi que les pilules ou les médicaments.
Pourquoi le 'e' devient-il 'i' dans 'ingirieron' ?
C'est un schéma courant pour les verbes en '-ir' qui changent de radical. Lorsque la terminaison a un son 'ie' (comme -ieron), le radical 'e' se simplifie en 'i'.