doloroso
“doloroso” signifie “douloureux” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
douloureux, douloureux
Aussi : lancinant
📝 En Action
La herida en mi rodilla es muy dolorosa.
A2La blessure à mon genou est très douloureuse.
Necesitas una operación, pero no será dolorosa.
B1Vous avez besoin d'une opération, mais elle ne sera pas douloureuse.
navrant, déchirant
Aussi : affligeant
📝 En Action
La pérdida de su mascota fue muy dolorosa para ella.
B1La perte de son animal de compagnie a été très douloureuse/navrante pour elle.
Tomaron la dolorosa decisión de cerrar el negocio.
B2Ils ont pris la douloureuse décision de fermer l'entreprise.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "doloroso" en espagnol :
affligeant→déchirant→douloureux→lancinant→navrant→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : doloroso
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'doloroso' pour décrire une douleur émotionnelle, et non physique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *dolor* (signifiant 'douleur' ou 'chagrin') combiné au suffixe latin commun *-osus*, qui signifie 'plein de' ou 'caractérisé par'. Ainsi, 'doloroso' signifie littéralement 'plein de douleur'.
Première attestation : Medieval Spanish (c. 13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'doloroso' et 'doler' ?
'Doler' est le verbe signifiant 'faire mal' ou 'être douloureux', et il fonctionne à l'envers, comme le verbe 'gustar' (Me duele la cabeza = J'ai mal à la tête). 'Doloroso' est l'adjectif qui décrit quelque chose *comme* étant douloureux (La noticia es dolorosa = La nouvelle est douloureuse).

