echamos
“echamos” signifie “nous jetons / nous mettons” en espagnol (déplacer physiquement quelque chose).
nous jetons / nous mettons, nous ajoutons
Aussi : nous versons, nous expulsons
📝 En Action
Echamos la basura en el contenedor.
A1Nous jetons les ordures dans la poubelle.
Le echamos un poco de sal a la sopa.
A1Nous ajoutons un peu de sel à la soupe.
Ayer echamos a correr cuando empezó a llover.
A2Hier, nous avons commencé à courir quand il s'est mis à pleuvoir.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : echamos
Question 1 sur 2
Comment dit-on 'Tu nous manques' en utilisant une forme de ce verbe ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'iactare', qui signifie 'jeter' ou 'lancer'.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce 'echamos' ou 'hechamos' ?
C'est toujours 'echamos' sans 'h'. Une astuce utile est : 'la hache se echa por la ventana' (le H est jeté par la fenêtre).
Peut-on utiliser 'echamos' pour dire que nous renvoyons quelqu'un ?
Oui, 'echar a alguien' est une façon courante, bien que légèrement informelle, de dire 'nous avons renvoyé quelqu'un' ou 'nous avons mis quelqu'un à la porte'.