empiezan
“empiezan” signifie “ils commencent” en espagnol (se référant à un groupe de personnes ou de choses (ellos/ellas)).
ils commencent, ils débutent
Aussi : vous commencez tous
📝 En Action
Los conciertos siempre empiezan muy tarde aquí.
A1Les concerts commencent toujours très tard ici.
Ellas empiezan a estudiar para el examen hoy.
A2Ils commencent à étudier pour l'examen aujourd'hui.
Si ustedes no empiezan ahora, no terminaremos a tiempo.
B1Si vous ne commencez pas maintenant, nous ne finirons pas à temps.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : empiezan
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le changement de radical E > IE de *empezar* pour le sujet 'Los niños' (Les enfants) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe *empezar* vient du mot espagnol plus ancien *empecar*, qui lui-même a évolué du latin vulgaire *impetiare*. Il signifiait à l'origine 'mettre une pièce à quelque chose', ou 'commencer une portion', nous donnant le sens moderne de 'commencer'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'empezar' a-t-il un 'ie' au milieu ?
Le 'ie' fait partie d'une irrégularité espagnole courante appelée 'changement de radical'. Cela se produit au présent pour de nombreux verbes où la voyelle 'e' se transforme en 'ie' pour maintenir un son fort. Considérez cela comme un changement phonétique naturel qui ne s'applique qu'à certaines 'personnes' (yo, tú, él/ella/usted, et ellos/ellas/ustedes).
Est-ce que 'empiezan' est la même chose que 'comienzan' ?
Oui, à des fins pratiques, ils signifient exactement la même chose ('ils commencent' ou 'ils débutent'). Les deux verbes ont également un changement de radical (E > IE). Vous pouvez utiliser celui que vous préférez, bien que *empezar* soit généralement plus courant dans le langage quotidien.