encantadora
en-can-ta-DO-ra
/enkan.taˈðo.ɾa/
Une personnalité « encantadora » est charmante, décrivant quelqu'un avec une manière attrayante et captivante.
encantadora(Adjectif)
charmant(e)
?décrivant la personnalité ou la manière
,adorable
?décrivant l'apparence ou l'impression générale
délicieux/délicieuse
?causing great pleasure
,doux/douce
?describing a kind person
📝 En Action
Mi nueva vecina es muy encantadora y siempre me saluda.
A2Ma nouvelle voisine est très charmante et me salue toujours.
La decoración de su sala era simple, pero encantadora.
B1La décoration de son salon était simple, mais adorable.
Tuvimos una tarde encantadora en el parque con los niños.
A2Nous avons passé un après-midi délicieux au parc avec les enfants.
💡 Points de grammaire
Accord de l'adjectif
Puisque 'encantadora' décrit une personne ou une chose féminine et singulière, il doit se terminer par '-a'. Si vous décriviez un homme, vous utiliseriez 'encantador'.
⭐ Conseils d''utilisation
Un compliment fort
Utiliser 'encantadora' est un compliment très positif et chaleureux, impliquant à la fois la gentillesse et l'attrait, souvent lié aux manières ou à la personnalité. En français, 'charmant(e)' est l'équivalent le plus direct.

En tant que nom, 'encantadora' signifie une charmeuse — une personne qui captive et ravit les autres.
encantadora(Nom)
charmeuse
?une personne qui captive les autres
enchanteresse
?a captivating or fascinating woman (often used figuratively, not magically)
📝 En Action
Ella es considerada la encantadora del grupo; todos hacen lo que pide.
B1Elle est considérée comme la charmeuse du groupe ; tout le monde fait ce qu'elle demande.
La vendedora era una verdadera encantadora con los clientes.
B2La vendeuse était une vraie charmeuse avec les clients.
💡 Points de grammaire
Utilisation comme nom
Lorsque 'encantadora' est utilisé comme nom, il nécessite généralement un article comme 'la' ou 'una' devant lui pour identifier la personne spécifique. Attention à ne pas le confondre avec le verbe 'encantar' (qui signifie 'adorer' pour les choses en espagnol, contrairement au français où 'enchanter' est plus fort).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : encantadora
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'encantadora' comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la forme masculine de 'encantadora' ?
La forme masculine est 'encantador'. Vous l'utilisez pour décrire une personne de sexe masculin ou un nom masculin, comme 'un hombre encantador' (un homme charmant) ou 'un lugar encantador' (un endroit charmant). C'est l'équivalent de 'charmant' en français.
Est-ce que 'encantadora' peut signifier 'magique' ?
Bien que sa racine soit liée au lancement de sorts, dans l'espagnol quotidien moderne, 'encantadora' signifie presque toujours 'charmante' ou 'délicieuse' en raison de la personnalité ou de l'apparence. Si vous voulez parler de magie réelle, vous utiliseriez des mots comme 'hechicera' ou 'maga'.