Inklingo

encantadora

en-can-ta-DO-raenkan.taˈðo.ɾa

encantadora signifie charmant(e) en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

charmant(e), adorable

Aussi : délicieux/délicieuse, doux/douce
Une jeune femme avec un sourire chaleureux et invitant assise sur un banc en bois dans un parc ensoleillé, rayonnant de charme. Un petit oiseau coloré se pose doucement sur le dossier du banc près d'elle.

📝 En Action

Mi nueva vecina es muy encantadora y siempre me saluda.

A2

Ma nouvelle voisine est très charmante et me salue toujours.

La decoración de su sala era simple, pero encantadora.

B1

La décoration de son salon était simple, mais adorable.

Tuvimos una tarde encantadora en el parque con los niños.

A2

Nous avons passé un après-midi délicieux au parc avec les enfants.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • antipática (désagréable)
  • odiosa (odieuse)

charmeuse

Aussi : enchanteresse
NomfB1
Une personne debout au centre d'une pièce, parlant avec enthousiasme. Deux auditeurs sont assis à proximité, se penchant en avant avec des expressions ravies et captivées, complètement concentrés sur l'orateur.

📝 En Action

Ella es considerada la encantadora del grupo; todos hacen lo que pide.

B1

Elle est considérée comme la charmeuse du groupe ; tout le monde fait ce qu'elle demande.

La vendedora era una verdadera encantadora con los clientes.

B2

La vendeuse était une vraie charmeuse avec les clients.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • una verdadera encantadoraune vraie charmeuse
  • la gran encantadorala grande enchanteresse

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "encantadora" en espagnol :

adorablecharmeuseenchanteresse

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : encantadora

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'encantadora' comme adjectif ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe 'encantar' (charmer ou ravir). Ce verbe, à son tour, provient du latin 'incantare', signifiant 'chanter une formule magique ou jeter un sort'. Le sens a évolué de l'utilisation de mots magiques au simple fait d'être captivant et délicieux.

Première attestation : Medieval Spanish (via the verb form)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: encantadoraFrench: enchanteresse

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la forme masculine de 'encantadora' ?

La forme masculine est 'encantador'. Vous l'utilisez pour décrire une personne de sexe masculin ou un nom masculin, comme 'un hombre encantador' (un homme charmant) ou 'un lugar encantador' (un endroit charmant). C'est l'équivalent de 'charmant' en français.

Est-ce que 'encantadora' peut signifier 'magique' ?

Bien que sa racine soit liée au lancement de sorts, dans l'espagnol quotidien moderne, 'encantadora' signifie presque toujours 'charmante' ou 'délicieuse' en raison de la personnalité ou de l'apparence. Si vous voulez parler de magie réelle, vous utiliseriez des mots comme 'hechicera' ou 'maga'.