Inklingo

entrenado

en-treh-NAH-doh/en.tɾeˈna.ðo/

entrenado signifie entraîné en espagnol (qui a reçu une instruction ou une pratique).

entraîné, compétent

Aussi : exercé, coaché
Un chien marron saute avec succès par-dessus une petite haie rouge dans un champ vert, démontrant qu'il a reçu une formation ou une pratique.

📝 En Action

El perro policía está muy entrenado para detectar explosivos.

A2

Le chien policier est hautement entraîné pour détecter les explosifs.

Para este trabajo se necesita personal entrenado en seguridad.

B1

Pour ce travail, on a besoin de personnel entraîné en sécurité.

La gimnasta se siente entrenada y lista para la competencia.

A2

Le gymnaste se sent entraîné et prêt pour la compétition.

Connexions de Mots

Synonymes

  • capacitado (qualifié)
  • preparado (préparé)
  • diestro (adroit)

Antonymes

  • inexperto (inexpérimenté)
  • novato (novice)

Collocations Courantes

  • bien entrenadobien entraîné
  • personal entrenadopersonnel entraîné

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "entrenado" en espagnol :

coachécompétententraînéexercé

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : entrenado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'entrenado' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

'Entrenado' est la forme passée (participe) du verbe *entrenar*. Le verbe vient du mot français *entraîner*, qui signifiait à l'origine 'tirer derrière' ou 'conduire', et a évolué pour signifier 'entraîner' dans le sens de préparation ou d'instruction.

Première attestation : 18th century (in Spanish)

Cognats (Mots apparentés)

French: entraînéPortuguese: treinado

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'entrenado' est un verbe ou un adjectif ?

'Entrenado' est le participe passé du verbe *entrenar* ('entraîner'). Il fonctionne le plus souvent comme un adjectif, signifiant 'entraîné' ou 'compétent', et doit changer sa terminaison pour correspondre au nom qu'il décrit (ex: *entrenada*, *entrenados*).

Comment dit-on 'Je suis en train de m'entraîner' ?

Vous utiliseriez la forme continue du verbe *entrenar* : 'Estoy entrenando.' ('entrenando' est la forme en -ant, ou gérondif).